Exemples d'utilisation de "Downloads" en anglais avec la traduction "скачивание"
Traductions:
tous2609
скачивать1118
загружать800
загрузка460
скачивание208
закачивать2
качать1
autres traductions20
Learn other things about Chrome, like downloads or network information.
Узнайте больше о браузере Chrome, например, о скачивании файлов и сетевых настройках.
You can download earlier versions of the SDK at SDK downloads.
Это можно сделать на странице Файлы для скачивания.
Under "Reviews," look at the star ratings and the number of downloads.
Найдите раздел "Отзывы", проверьте оценку и количество скачиваний.
Addressed issue with proxy authentication that causes Windows Update downloads to fail.
Устранена проблема с проверкой подлинности прокси-сервера, которая приводила к сбою скачивания файлов из Центра обновления Windows.
You can download old versions of the SDK from the iOS downloads area.
Это можно сделать на странице Файлы для скачивания.
Under the app title, see the star ratings and the number of downloads.
Найдите оценку и количество скачиваний под названием приложения.
This info helps Chrome get better at blocking bad downloads and detecting malware.
В результате Chrome сможет лучше блокировать скачивание нежелательных файлов и обнаруживать вредоносное ПО.
Turns on settings in Edge that help protect users from malicious sites and downloads.
Включает параметры в Microsoft Edge, которые помогают защитить пользователей от вредоносных сайтов и скачиваний.
Chrome automatically blocks harmful downloads that try to cause problems on your computer, like:
Chrome автоматически блокирует скачивание вредоносных файлов с программами, которые могут:
Select More to see your favorites, reading list, e-books, history, and current downloads.
Нажмите значок Дополнительно для просмотра избранных страниц, списка для чтения, электронных книг, журнала и текущих скачиваний.
Quit other apps or programs that are running, and pause any app or file downloads.
Выйдите из запущенных программ и приложений. Остановите скачивание любого контента.
Downloads and streaming services have now largely replaced CDs, the dominant medium in the 1990s.
Службы скачивания и прослушивания сейчас, в основном, вытеснили компакт-диски, преобладавшие в 1990-х.
Basic Windows functions, browsing, painting, chatting and email, games and educational material, music downloads, playing video.
Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки,
For downloads and updates for other versions of Exchange, see Exchange Server Updates: build numbers and release dates.
Файлы для скачивания и обновления для других версий Exchange вы найдете в статье Обновления для Exchange Server: номера сборок и даты выпуска.
Hub: which allows you to easily manage your reading lists, favorites, downloads, and history all in one area.
Центр: позволяет легко управлять вашими списками чтения, избранным скачиваниями и историей — всем вместе из одного расположения.
SmartScreen Filter helps you identify reported phishing and malware websites and also helps you make informed decisions about downloads.
Фильтр SmartScreen помогает выявлять ранее обнаруженные вредоносные сайты и сайты, созданные в целях фишинга, и принимать обоснованные решения о скачивании файлов.
For example, when your PC downloads updates, Windows checks to see if your product key or digital entitlement is valid.
Например, при скачивании обновлений на компьютер Windows проверяет, действителен ли ваш ключ продукта и есть ли у вас цифровые права.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité