Exemples d'utilisation de "Drilling" en anglais avec la traduction "бурение"
Traductions:
tous362
бурение158
пробурить27
бурить22
просверливать20
сверлить10
высверливать10
сверление6
развертывать1
сверлильный1
autres traductions107
Putting microphones behind skirting boards, drilling through walls.
Положив микрофоны позади плинтусов, бурение сквозь стены.
Doctor, I think the Dominators have finished drilling too.
Доктор, я думаю Доминаторы уже закончили бурение.
SN 54502: drilling mud and waste containing crude oil
SN 54502: буровой раствор и отходы бурения, содержащие сырую нефть
We've established synchronous orbit over the drilling site.
Мы вышли на геосинхронную орбиту над точкой бурения.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas.
Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
They work the mineshaft, all the drilling and stuff, supervision and maintenance.
Они работают в шахтах, занимаются бурением, наблюдением и ремонтом.
Urn, we anticipate starting the drilling process in a few days' time.
Мы хотим начать бурение в ближайшие несколько дней.
We've been through this before with other ways of offshore drilling.
Мы уже сталкивались с подобным при использовании других способов шельфового бурения.
Put number 2 pipe back into service and accelerate drilling speed 3.5%.
Подключайте трубу 2 и увеличьте скорость бурения на 3.5%.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes.
Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
But there now will be greater concerns about deep drilling in any sensitive environment.
Но теперь будет больше беспокойства по поводу глубокого бурения в любой чувствительной среде.
The deepwater drilling would likely take place about 100 miles from Key West, Fla.
Бурение будет происходить примерно в 100 милях от Ки-Уэста, штат Флорида.
Production technologies utilized include hydro-fracing (> 85 %), cavitation, open hole enlargement, and horizontal drilling.
Используемые технологии добычи включают фракционное сжижение (> 85 %), кавитацию, расширение необсаженного ствола скважины и бурение горизонтальных скважин.
Argentine and offshore drilling contracts - talk to me when I've solved the problem.
Аргентина и контракты на бурении в открытом море - Поговорим, когда я решу проблему.
Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling, electronics, multi-billion dollar industries.
Теперь, в наши дни Искусственные алмазы используются в бурении нефтяных скважин, электронике, многомиллиардных отраслях промышленности.
Today, no one thinks anything of drilling 3,000 meters beneath the ocean floor.
В настоящее время никто даже не задумывается над бурением 3000 метров ниже дна океана.
There are substantial oil reserves that require deep-water drilling technology that the company lacks.
У Мексики есть существенные запасы нефти, которые требуют технологию глубоководного бурения, которыми компания не располагает.
Oh dear, it's obviously going to take quite a disturbance to stop them drilling.
Ах, боже мой, очевидно нужно создать больше помех, чтобы остановить бурение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité