Exemples d'utilisation de "EXECUTE" en anglais avec la traduction "выполнять"

<>
Execute projects business process component forms Выполнение форм компонентов бизнес-процесса проектов
Click Execute to run the queries. Щелкните Выполнение, чтобы выполнить запросы.
(ITA) Execute final fiscal LIFO report (ITA) Выполнение отчета по заключительному финансовому методу ЛИФО
We can execute your order immediately. Мы можем выполнить Ваш заказ немедленно.
Click Execute to calculate the statistics. Нажмите Выполнение, чтобы вычислить статистику.
To execute agreements relating to the account. Выполнять соглашения, связанные с данным счетом.
Read and Execute, List Folder Contents, Read «Чтение и выполнение», «Список содержимого папки», «Чтение»
To execute the GraphRequest, call the executeAsync method. Чтобы выполнить "GraphRequest", вызовите метод "executeAsync".
(ITA) Execute final fiscal LIFO report [AX 2012] (ITA) Выполнение отчета по заключительному финансовому методу ЛИФО [AX 2012]
Modify, Read and Execute, List Folder Contents, Read, Write «Изменение», «Чтение и выполнение», «Список содержимого папки», «Чтение», «Запись»
You will need administrator rights to execute the command. Для выполнения команды необходимо обладать администраторскими правами.
Execute the command: "sudo apt-get install wine1.3". Выполняем команду: "sudo apt-get install wine1.3".
It will take us several days to execute your order. Нам потребуется несколько дней для выполнения Вашего заказа.
Unfortunately we never got the chance to execute the plan. К сожалению, мы так и не смогли выполнить наш план.
You need a user access token to execute a search. Чтобы выполнить поиск, вам понадобится маркер доступа пользователя.
You can execute some inquiries and reports based on the hierarchies. На основе этих иерархических структур можно выполнять некоторые запросы и составлять отчеты.
To do the same, one can also execute the "Copy All" command. Также, чтобы скопировать всю таблицу в буфер обмена, можно выполнить команду "Копировать все".
I'll execute the purchase orders once I'm at the office. Я выполню заказ на покупку как только буду в офисе.
Before MQL4 starts to execute, it must be attached to the chart. Перед началом выполнения программы MQL4 ее нужно присоединить к графику.
To do so, one has to execute the File — Print Setup..." menu command. Для этого необходимо выполнить команду меню Файл — Настройка печати".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !