Beispiele für die Verwendung von "подписали" im Russischen

<>
Вы подписали отчёты о расходах? Have you signed the expense reports yet?
Вы подписали добрачное соглашение, миссис Чайлдс. You signed a prenuptial agreement, Mrs. Childs.
А контрольную работу тебе родители подписали? Got your test papers signed?
К сожаленью, вы подписали брачный контракт. Unfortunately, you have signed a prenuptial agreement.
Утром мы подписали договор об аренде. We signed a lease this morning.
Мы еще не подписали ее отступные. We haven't signed her exit package.
Вы только что подписали книгу записей. You just signed the blotter.
Подписали его также многие ведущие ученые мира. Many of the world's leading scientists signed, too.
США, Советский Союз и Великобритания подписали ДНЯО. The US, the Soviet Union, and Britain signed the NPT.
Я напоминаю также, что Вы подписали показания. I remind you that you also signed a statement.
И мы знаем, что вы подписали брачный контракт. And we know that you signed a prenuptial agreement.
Мы оба подписали брачные контракты, предусматривающие последствия измены. We both signed prenups that contain infidelity clauses.
В действительности многие государства подписали заявления о несогласии. Actually, many States had signed statements of disassociation.
Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу. Only 10 percent of the adult male population signed.
Чтобы вы подписали его бумаги о допуске для работы. That you sign his work release papers.
Позднее мы подписали ряд соглашений и меморандумов о понимании. Later we signed a number of agreements and memorandums of understanding.
И после выздоровления вы подписали контракт с "Шепотом купидона"? And after you recovered, you signed with cupid's whisper?
Нет никакой опасности, пока Вы не подписали протокол допроса. There is no danger as long as you didn't sign a statement.
Закрыто, мне просто нужно, чтобы вы подписали свое заявление. It is, I just need you to sign your statement.
Если бы вы подписали это заявление, что платы не было. If you could sign this statement that there was no payment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.