Exemples d'utilisation de "Enables" en anglais avec la traduction "позволять"
Traductions:
tous6282
позволять2900
включать2656
разрешать230
активировать108
устанавливать88
уполномочивать13
активироваться10
autres traductions277
This integration enables more efficient customization.
Эта интеграция позволяет более эффективно осуществлять настройку.
Opens a checkout dialog to enables purchases.
Открывает диалог оформления заказа и позволяет совершать покупки.
Enables you to stop processing additional rules
Позволяет остановить обработку дополнительных правил.
Enhancements to revenue recognition performance enables you to:
Усовершенствования производительности признания выручки позволяют:
And that enables us to develop germination protocols.
Это позволяет разрабатывать протоколы прорастания.
Enables your app to use optimized sharing to Messenger.
Позволяет использовать в приложении оптимизированную публикацию в Messenger.
This structure enables you to aggregate the individual forecasts.
Такая структура позволяет агрегировать отдельные прогнозы.
Enables readers to like and comment on this video.
Позволяет читателям ставить отметки «Нравится» и комментировать видео.
Enables readers to like and comment on this image.
Позволяет читателям ставить отметки «Нравится» и комментировать изображение.
“Systems biology” enables only a prediction, not an experimental conclusion.
“Системная биология” позволяет только прогнозирование, а не экспериментальный вывод.
Enables you to quickly restore database redundancy after disk failure.
Функция позволяет быстро восстановить избыточность баз данных после сбоя жесткого диска.
It also enables comparison of health-care performance among countries.
Это также позволяет сравнить эффективность здравоохранения среди стран.
Enables people to login if no existing session is present.
Позволяет людям выполнять вход, если нет активного сеанса.
This script enables the preceding three scripts to write logs.
Этот скрипт позволяет трем предыдущим скриптам вести журналы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité