Exemples d'utilisation de "Encounter" en anglais
Traductions:
tous651
сталкиваться321
встречаться81
встреча71
столкновение15
наталкиваться7
стычка6
autres traductions150
Here it is bound to encounter greater difficulties.
Однако здесь ему предстоит преодолеть более серьезные препятствия.
There was a very sick orangutan baby, my first encounter.
Вот так я впервые повстречался с тяжело больным детенышем орангутанга.
China, too, would encounter obstacles in pursuit of global leadership.
Китай также может наткнуться на препятствия в своих стремлениях к глобальному лидерству.
Following are some tips for resolving problems that you might encounter.
Ниже представлены некоторые рекомендации по разрешению возможных проблем.
Finally, the always-interesting USDRUB is likely to encounter additional volatility.
И наконец, всегда интересную пару USDRUB, вероятно, ждет еще большая волатильность.
There's a meerkat up-close encounter happening in 10 minutes.
Там подход к сурикатам начнётся через 10 минут.
feel free to contact me in case you encounter any difficulty
Без колебаний обращайтесь ко мне в случае любых трудностей
Improved troubleshooting and diagnostics to help you resolve issues that you encounter.
улучшены возможности устранения неполадок и диагностики для решения обнаруженных проблем;
They also encounter difficulties in regard to referrals for medical treatment abroad.
Им также бывает сложно получить направление на лечение за рубежом.
If this memory is used, the server can encounter a memory bottleneck.
Если эта память используется, на сервере может возникнуть дефицит памяти.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
An error was encounter while configuring your computer for use with this extender.
При настройке вашего компьютера для работы с этой программой произошла ошибка.
If the website isn't prepared to handle the traffic, you might encounter delays.
Если веб-сайт не готов к такому объему трафика, могут возникнуть задержки.
Following are problems that you may encounter, along with tips for resolving these issues.
Ниже перечислены возможные проблемы, а также советы по их устранению.
At UFXMarkets, you will encounter an ease of trading you've never experienced before.
Ваш первый торговый опыт будет легким, как никогда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité