Exemples d'utilisation de "Ever" en anglais avec la traduction "когда-либо"

<>
Damndest boos I ever heard. Лучшее шиканье, которое я когда-либо слышал.
Have you ever been married? Вы когда-либо были женаты (замужем)?
You ever play billiards, Tom? Вы когда-либо играли в бильярд, Том?
Screwiest thing you ever saw. Самая странная вещь, которую когда-либо видели.
Have you ever regretted that? Не пришлось когда-либо сожалеть об этом?
The greatest sandcastle ever built. Величайший замок из песка, что был когда-либо построен.
If I ever get the chance. Если я когда-либо получу шанс.
I doubt I ever will again. И сомневаюсь, что когда-либо увижу.
People are more impatient than ever. Люди становятся более нетерпеливыми, чем когда-либо.
How many people have ever hitchhiked? Сколько людей когда-либо путешествовало автостопом?
You ever been given a second chance? Вам когда-либо давали второй шанс?
"Did he ever have an electric razor?" - У него когда-либо была электрическая бритва?
"Only three people have ever understood it. "Только три человека когда-либо понимали его.
What has posterity ever done for me?" Что это процветание когда-либо сделало для меня"?
He had reemerged, more powerful than ever. Он появился снова, став гораздо сильнее, чем когда-либо.
Best salmon risotto I have ever had. Самое лучшее ризотто из лосося, которое я когда-либо пробовал.
That's the best lyric ever written. Это лучшие стихи, что когда-либо были написаны.
Have you ever seen a dragon, khaleesi? Вы когда-либо видели дракона, кхалиси?
You ever let your guard down, Rigby? Вы когда-либо подводили свою охрану, Ригби?
The Yezidis now face their greatest crisis ever. Езиды в настоящее время сталкиваются с величайшим кризисом, который когда-либо у них был.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !