Exemples d'utilisation de "Exchanges" en anglais avec la traduction "обменивать"
Traductions:
tous5282
обмен4021
биржа644
обмениваться246
обменивать97
биржевой70
перестрелка37
заменять27
поменяться18
станция12
променивать3
мена2
выменивать1
размен1
autres traductions103
The client then exchanges the code for a long-lived token.
Затем клиент обменивает этот код на маркер длительного действия.
Sir, we kind of have a policy - There's no exchanges or refunds on dildos or penetrating devices.
Сэр, у нас такая как бы политика - мы не обмениваем и не берем назад дилдо и прочие вставляемые устройства.
In this way, the bank temporarily exchanges its illiquid assets for cash, pays off its depositors, and avoids doing so at a loss.
Таким образом банк временно обменивает свои неликвидные активы на наличные деньги для того, чтобы рассчитаться со своими вкладчиками, и не несет при этом убытки.
Web client authenticates, exchanges the short-term token for a long-term token via a server, token is sent back down to the web client and then the web client and makes calls with the long-term token.
Веб-клиент осуществляет авторизацию, обменивает краткосрочный маркер на долгосрочный через сервер, маркер отправляется обратно в веб-клиент и осуществляет вызовы, используя долгосрочный маркер.
To exchange your Microsoft game, follow these steps:
Чтобы обменять игру Microsoft, выполните следующие действия.
Redeemable reward points can be exchanged for products.
Баллы поощрения с возможностью списания можно обменять на продукты.
Excuse me, but may I exchange this sweater for another?
Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
Customers can exchange redeemable reward points for discounts or products.
Клиенты могут обменивать баллы поощрения с возможностью списания на скидки или продукты.
When Americans travel to Europe, they exchange American currency for euros.
Когда американцы путешествуют в Европу, они обменивают американскую валюту на евро.
Exporters could exchange 30% of their earnings at the market rate.
Экспортеры могли обменивать до 30% своей выручки по рыночному курсу.
The rate at which one currency can be exchanged for another.
Курс, по которому одна валюта может быть обменена на другую.
Most retailers offer a limited exchange period for damaged or faulty discs.
Большинство розничных продавцов обменивают поврежденные и сбойные диски в течение ограниченного периода времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité