Exemples d'utilisation de "Eye" en anglais
Traductions:
tous3059
глаз2266
следить105
глазной28
око24
очко12
глазик2
глазище1
зенки1
autres traductions620
I suppose it takes more than an impressive candle to catch a lady's eye these days.
Я думаю это лучше, чем впечатляющая свечка для того, чтобы привлечь внимание дамы.
But this difference may have less impact than meets the eye.
Но противоречия не такие значительные, как кажется на первый взгляд.
Normally, I would gasp, and the monocle would - pop out of my eye socket.
Обычно, я бы задыхалась, и монокль бы выскочил из моей глазницы.
Even the poppy rock acts like Everclear and Third Eye Blind that rose to prominence later in the decade couldn’t have been mistaken for representatives of another genre.
Даже представителей направления поппи-рок (poppy rock), таких как Everclear и Third Eye Blind, которые появились в конце 1990-х годов, было невозможно спутать с представителями других музыкальных жанров.
They first make eye contact, and then, when Christie looks over at this toy, the robot estimates her gaze direction and looks at the same thing that she's looking at.
Сначала они налаживают визуальный контакт, затем Кристи смотрит на игрушку, робот прослеживает направление её взгляда и смотрит на ту же вещь, что и она.
How many of you did it by rotating the one on the left in your mind's eye, to see if it matched up with the one on the right?
Кто сделал это, повернув мысленным взором левую фигуру, чтобы увидеть, совпадает ли она с правой?
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking.
Нельзя прерывать зрительный контакт, а Снейп даже не мигал.
But you definitely have me rethinking this eye shadow.
Но теперь я определенно подумываю сменить тени для век.
A further element that caught the public's eye was the lethal assault in Hebron against an international observer team that included two Turkish officers.
Еще одним элементом, привлекшим внимание общественности, было нападение в Хевроне на международную наблюдательную комиссию, в составе которой находились два турецких офицера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité