Exemples d'utilisation de "Familiar" en anglais

<>
A familiar application of yours. Знакома с применением твоих талантов.
Oh, D and F - too familiar. Нет, ре и фа - слишком привычно.
Am I being too familiar? Я слишком фамильярен?
Don't look familiar, hon. Лицо не знакомое, пупсик.
Familiar MT4 functionality with BlackBerry mobile interface; привычный функционал MT4 с мобильным интерфейсом BlackBerry;
I am familiar with feeling adrift. Я фамильярен в течении чувств.
You look mighty familiar, bub. У тебя знакомое лицо, парень.
We're all very, very familiar with the Internet. Для нас всех интернет - привычное дело.
Someone's getting a little too familiar. Кто-то становится немного чересчур фамильярным.
Now, does this sound familiar? Звучит знакомо, правда?
Familiar charts with a vertical and horizontal orientation capability привычные чарты с возможностью просмотра в вертикальном и горизонтальном варианте
You sometimes seem a little familiar with him. Иногда вы черезчур фамильярны с ним.
This buckle looks so familiar. Пряжка выглядит так знакомо.
Consider the familiar act of buying a book online through Amazon. Представьте себе привычную операцию – покупка книги в интернет-магазине Amazon.
A kiss on the cheek is too familiar. Поцелуй в щеку - слишком фамильярно.
The scene was quite familiar. Данное зрелище было довольно знакомым.
Animals simply cannot follow their sexual instinct, when they're out of their familiar environment. Животные, теряя, привычную среду обитания, просто не могут реализовать свой половой инстинкт.
I won't get overly familiar with you! Я больше не буду так фамильярно веси себя!
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
As a result, many Malay-Muslims increasingly worry about the loss of familiar economic and political safeguards. В результате многие мусульмане-малайцы все больше опасаются потери привычных экономических и политических гарантий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !