Exemples d'utilisation de "Figures" en anglais avec la traduction "изображать"

<>
Images including full or non-zoomed-in figures Изображения, на которых показана фигура человека в полный рост или без увеличения
The end result featured 343 figures depicting nine scenes from the Book of Genesis, combining religious theology with the spirit of humanism that characterized the High Renaissance. В итоге на свет появилось творение, не котором изображены 343 фигуры, воплощающие девять сюжетов из ветхозаветной Книги Бытия, в которых переплелись богословские идеалы и дух гуманизма, характерный для Высокого Ренессанса – «золотого века» эпохи Возрождения.
Although the original plan was for Michelangelo to portray the 12 apostles, he upped the ante to over 300 figures, spending four years creating vivid, emotional scenes that strayed in style from traditional religious art. И хотя согласно первоначальному плану Микеланджело должен был изобразить лишь 12 апостолов, он усложнил задачу и написал более 300 фигур. Проведя за работой четыре года, он создал яркие, живые, эмоциональные сцены, которые по художественному стилю существенно отличались от традиционного церковного искусства.
Figure 5: Xbox One S Изображение 5. Xbox One S
Figure 3: Original Xbox One Изображение 3. Xbox One предыдущей версии
Figure 2: Xbox One S Изображение 2. Xbox One S
Figure 4: Original Xbox One Изображение 4. Xbox One предыдущей версии
The figure above illustrates the conundrum. На рисунке выше изображена головоломка.
The following figure shows a typical relationship. На рисунке ниже изображена типичная связь.
I didn't figure you for clingy. Я не изображал тебя для зацепки.
Figure 9: Diagrammatic representation of optical distortion Рис. 9: Схематическое изображение оптического искажения
Tap the down arrow to save the figure file to the Android device. Нажмите стрелку вниз, чтобы сохранить файл изображения на устройстве с Android.
If you have multiple Active Directory sites, your environment may resemble the one in the following figure: Если вы используете несколько сайт Active Directory, ваша среда может походить на изображенную на следующем рисунке:
If you have a single Active Directory site, your environment may resemble the one in the following figure: Если вы используете один сайт Active Directory, ваша среда может походить на изображенную на следующем рисунке:
The following figure illustrates a DAG where all nodes in the DAG have the MAPI network on the same subnet. На следующем рисунке изображена группа доступности базы данных, для всех узлов которой сеть MAPI настроена в одной и той же подсети.
Now, you can do an experiment tonight over the reception, OK, to figure out what that image will look like. Так вот, вы можете поэкспериментировать сегодня, на вечеринке после заседания, и выяснить, какое должно быть изображение.
You'll also want to avoid pictures with lots of fine detail and images like this that take too much effort to figure out. Не используйте рисунки с множеством мелких деталей и такие, по которым трудно догадаться, что на них изображено.
Called the Alexamenos Graffito, the image shows a figure with the head of a donkey on a cross with the words: “Alexamenos worships his God.” На так называемом Граффито Алексаменоса изображена распятая на кресте фигура с головой осла, сопровождаемая подписью: «Алексаменос поклоняется своему Богу».
The next figure illustrates a DAG that has a MAPI network that extends across two subnets: 172.19.18.x and 172.19.19.x. На следующем рисунке изображена группа обеспечения доступности баз данных, сеть MAPI которой расширяется на две подсети: 172.19.18.x и 172.19.19.x.
For instance, in the production flow chart in figure I, both the propellant mixing and the propellant casting steps meet the definition of a critical point. Так, например, на технологической схеме, изображенной на рисунке I, как стадия смешивания компонентов топлива, так и стадия заливки топлива соответствуют определению критической точки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !