Exemples d'utilisation de "Found" en anglais avec la traduction "основывающийся"

<>
A further innovation of the proposed revised text was said to be found in paragraph (4), which avoided the strict and potentially politicizing mechanism of a vote in favour of the normal consensus-based procedures of UNCITRAL. Было указано, что в пункте 4 предложенного пересмотренного текста, в котором сделан выбор, состоящий в отказе от жесткого и потенциально политизированного механизма голосования в пользу обычных процедур ЮНСИТРАЛ, основывающихся на достижении консенсуса, содержится еще одна новация.
By using resources and technical options that rely on a combination of higher energy efficiency, renewable resources and advanced energy technologies, paths to energy development can be found that address all aspects of the goals of sustainable development. Использование ресурсов и технических решений, основывающихся на сочетании более высокой энергоотдачи, возобновляемых источников энергии и современных технологий, позволит выйти на такой уровень развития энергетики, при котором будут учитываться все требования устойчивого развития.
Human rights treaties bodies, such as the Committee, were responsible for fostering democratic societies founded on the rule of law and respect for the principle of the equal enjoyment of human rights, while taking each country's historical context and present-day reality into account. Договорные органы по правам человека, такие, как Комитет, отвечают за формирование демократических обществ, основывающихся на принципе верховенства права и уважении принципа равного осуществления прав человека с учетом исторического контекста и нынешних условий каждой страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !