Exemples d'utilisation de "Fry" en anglais avec la traduction "зажаривать"
Traductions:
tous160
зажаривать19
фри17
жарить16
жареный13
жаренный7
обжаривать4
пожарить3
жаркое1
жариться1
изжариться1
изжарить1
autres traductions77
If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога.
Like you're trying to fry my brain with your laser vision.
Будто ты пытаешься зажарить мой мозг лазерным взглядом.
Well, I can bring home the bacon and fry it up in a pan.
Ну, я могу купить домой бекон и зажарить на сковородке.
As you fry on the other side, I feel like given a new life.
Тебя зажарят на том свете, Я ж чувствую себя как дети.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will.
А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
I say when we're done with this, we go over there and fry him up in a skillet.
Как закончим, возьмем и зажарим его на сковородке.
Not twigs fried in honey or a donkey in a coffin.
А не веточки, зажаренные в мёде или ослов в гробу.
Because you fried them when you put in ash and the fire got too hot!
Потому что ты их зажарил, когда подложил ясень, и пламя стало слишком горячим!
And his brains and his guts, his lungs and his heart all fried in his own fat.
Мозг медведя, его потроха, легкие и сердце, зажаренные в его собственном жире.
They ain't as succulent as I like, the devil to clean but if a man skins them and fries them in garlic and oil mercy, them's good eating.
Они не такие мясистые, как я люблю, да и чистить замучаешься но если снять с них кожу и зажарить в чесноке с маслом боже, до чего вкусно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité