Exemples d'utilisation de "Genie" en anglais
The bottle could still be sealed before the genie escapes.
Ещё есть время запечатать бутылку, пока джинн не выскочил на свободу.
Can the genie of disintegration be put back in its bottle?
Можно ли загнать джинна дезинтеграции обратно в бутылку?
“The encryption genie is out of the bottle,” Koum says.
«Джин кодировки выбрался из бутылки», — говорит Коум.
The EU therefore urgently needs to put the genie of disintegration back in its bottle.
Всё это означает, что Евросоюзу нужно срочно загнать джинна дезинтеграции обратно в бутылку.
Unfortunately, putting the nuclear genie back in the bottle is next to impossible.
К сожалению, загнать ядерного джина обратно в бутылку едва ли удастся.
The idea of this air genie is, it's something that can just transform and become anything.
Идея этого воздушного джинна в том, что его легко преобразовать и сделать чем угодно.
I will produce before your very eyes, ladies and gentlemen, a full-grown, genuine, 100% pure genie.
Дамы и господа, сейчас на ваших глазах я вызову настоящего, 100% джина.
Now, if you want to take the first step with your daughter, help her find her genie.
Если вы хотите сделать первый шаг навстречу дочери, помогите ей найти джинна.
Once radicalized, the genie of violence can rarely be put back into his bottle by civilized means.
Поддавшегося идеям радикализма джина насилия редко удается загнать обратно в бутылку цивилизованными средствами.
What you need is cheat codes, motor skills and a magic genie who grants wishes to little boys who suck at Mario Kart.
Все что тебе нужно - чит коды, улучшение двигателя и волшебный джинн который исполнит желания маленького мальчика, которого засосало в машинку Марио.
Ring Master was looking for the lamp so he can catch the comet and become a genie again.
Инспектор манежа искал лампу, для того чтобы поймать комету и снова стать джином.
We agree on the need to forge a proper European banking union, but disagree on the need to put the financial genie back in its bottle.
Мы согласны, что необходимо создавать подлинный Европейский банковский союз, но не согласны по вопросу о необходимости загнать финансового джинна обратно в его бутылку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité