Exemples d'utilisation de "Going green" en anglais

<>
Yeah, they're going green. Да, они зеленеют.
Gentlemen, the planet is dying, and some very smart people are gonna make money off of it, but I propose why not make some green by going green? Господа, планета погибает и некоторые очень умные люди собираются делать на этом деньги, но я предлагаю, почему бы не получить немного зеленых от существующего зеленого?
Andy Hobsbawm shares a fresh ad campaign about going green - and some of the fringe benefits. Aнди Хобсбом делиться свежей рекламной кампанией о том как делать "по-зеленому" - и с некоторыми сторонними преимуществами.
Who would have thought that a mass retailer could make money by going green? Кто бы мог подумать, что массовый розничный оператор мог заработать денег на "зеленой теме"?
Two years ago, the CEO, Lee Scott, believed that green is the next big thing, and so Wal-Mart made going green a top priority. Два года назад исполнительный директор Ли Скотт, верил, что зеленые технологии это "следующая большая история", и компания сделала это своим высшим приоритетом.
And the most important thing you can do, I think, is to use your personal power and your Rolodex to lead your business, your institution, in going green. Но важнейшая вещь, которую вы можете сделать, я думаю, это использовать ваше личное влияние и вашу картотеку знакомых чтобы вести ваш бизнес, вашу организацию, к зеленой модели.
Green technologies - going green - is bigger than the Internet. Зеленые технологии - переход к экологически-чистым технологиям - больше, чем Интернет.
So, our call to action - my call to you - is for you to make going green your next big thing, your gig. Таким образом, мой призыв к действию - мой призыв к вам - чтобы вы сделали переход к зеленой модели вашим личным следующим большим проектом, вашей работой.
Bill Ford is a car guy - his great-grandfather was Henry Ford, and he grew up inside the massive Ford Motor Co. So when he worries about cars' impact on the environment, and about our growing global gridlock problem, it's worth a listen. His vision for the future of mobility includes "smart roads," even smarter public transport and going green like never before. Билл Форд - абсолютный поклонник автомобилей: его прадедом был Генри Форд, сам же он вырос в Ford Motor Company. Посему его переживания о влиянии автомобилей на окружающую среду и растущей угрозе дорожных заторов определенно стоят нашего внимания. Его видение будущего автоиндустрии включает в себя интеллектуальные дороги, усовершенствованную систему общественного транспорта и интеграцию зеленых технологий на неведомом ранее уровне.
The most dramatic breakthrough of this kind occurred when General Electric, one of the world's most important, innovative, and respected companies, announced that it was going "green" with a major new corporate focus on environmentally sound technologies and a commitment to limit its own greenhouse gas emissions. Самое существенное достижение такого рода произошло, когда General Electric, одна из наиболее значительных, передовых и уважаемых компаний, объявила, что она становится "зеленой" со своим новым основным корпоративным акцентом на экологически приемлемые технологии и обязательством ограничить свои собственные выбросы газов, вызывающих парниковый эффект.
It looks like they're going to green flowers. По всей видимости, они садятся на зеленые цветы.
When Wal-Mart declares it's going to go green and be profitable, it has a powerful impact on other great institutions. Если Уол-Март заявляет о своем намерении стать "зеленым", и получать прибыль, это имеет огромное влияние на другие хорошие организации.
New research from scientists at Heriot-Watt University in the U.K. conducted mobile brain electrical activity testing on volunteers to find that the brain enters a meditative state when going through green spaces. В рамках исследования, проведенного недавно учеными британского Университета Хэрриот-Уатт (Heriot-Watt University), было проведено исследование электрической активности мозга добровольцев в процессе движения. Результаты исследования показали, что во время прогулок в районе зеленых насаждений мозг человека настраивается на размышления.
Now we're going to open the green door, the heart chakra. Сейчас мы откроем зелёную дверь, сердечную чакру.
Researchers found that feelings of meditation were the highest when the study participants were going through the green space, as well as less frustration, long-term excitement and engagement. Ученые обнаружили, что во время прогулки в зоне зеленых насаждений, ярче всего проявлялась задумчивость, в то время как такие состояния, как досада, длительное возбуждение и сосредоточенность были выражены в минимальной степени.
If you like what's going on, show the green. Если вам нравится представление поднимите зеленую.
OK, I'm going to head back to the green room. Ладно, пойду-ка я в зеленую комнату.
But what I never said, and what I'm really going to make the point is, that really, green is cool. Но что я никогда не говорил, и что я выскажу, что зеленое - это действительно круто.
Now, we are going to sauté the broccoli lightly in olive oil till it's just bright green. А теперь мы слегка поджарим брокколи в оливковом масле, пока она не станет ярко-зеленого цвета.
I am going to make you a magical bath with a lot of bubbles and eastern spices and blue diamonds, green clovers. Я сделаю тебе волшебную ванну с миллионом пузырьков и восточными благоуханиями и голубой солью, зеленым клевером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !