Exemples d'utilisation de "Grain" en anglais
Traductions:
tous354
зерно160
зерновой77
крупинка9
крупа4
волокна2
зернистость1
хлебный1
гран1
autres traductions99
now, another drought is menacing northern China's grain belt.
В настоящее время засуха еще угрожает "зерновому поясу" в северной части Китая.
Human leather is the softest in nature because it has the smallest grain size.
Человеческая кожа - самая мягкая в природе, потому что у неё наименьшая зернистость.
These range from improving information about grain stocks and developing better weather-forecasting methods to strengthening social safety nets for the poor and helping small farmers benefit from tenders from humanitarian purchasers such as the World Food Program.
Они варьируются от улучшения информации о хлебных запасах и разработки более совершенных методов прогнозов погоды, до укрепления систем социальной защиты бедных и оказания помощи малым фермерам в получении выгоды от тендеров гуманитарных покупателей, таких как Всемирная продовольственная программа.
A substantial number of imperial units were no longer officially authorized for use as from 1 September 1980 including square inch, square mile, cubic foot, grain, stone, hundredweight, ton and horsepower.
С 1 сентября 1980 года было официально запрещено использование значительного числа единиц, относящихся к имперской системе, в том числе квадратного дюйма, квадратной мили, кубического фута, грана, стоуна, центнера, тонны и лошадиной силы.
The last time, you used grain alcohol instead of the sambuca.
В последний раз когда вы использовали зерновой спирт.
Or, maybe, you believe that drought won’t allow harvesting the planned grain volumes?
Или может быть вы считаете, что из-за засухи не удастся собрать планируемый урожай зерновых?
Each grain of rice, a symbol of life, never wasted.
Ни крупинки риса, символа жизни, не тратилось зря.
Lately, Lithuania has been producing a surplus of many foodstuffs such as milk and grain products.
В последнее время Литва производит излишки многих продовольственных продуктов, таких, как молоко и зерновые продукты.
In 2010, a hotter than usual summer caused a drought that reduced the country’s grain harvests by 30%.
В 2010 году более жаркое, чем обычно, лето спровоцировало засуху, в результате которой объемы урожая зерновых в стране упали на 30%.
Sometimes even one grain can destroy the symmetry of a coffee hill.
Порой одна крупинка может сломать симметрию кофейной горки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité