Exemples d'utilisation de "Grassroots" en anglais
For once, a grassroots movement has arisen that is composed of people - some with Ivy League degrees, but many without - who are taking seriously the Internet-age promise that you don't have to yield leadership to an established class of politicians and pundits.
В кои-то веки появилось стихийное движение, которое состоит из людей - некоторые из них со степенями учебных заведений "Лиги плюща", но многие без нее - которые серьезно воспринимают обещания, данные в век Интернета, обещания о том, что вам не нужно уступать лидерство уже признанному классу политиков и мудрецов.
This grassroots diversity in “green policymaking” makes economic sense.
Это "низовое" разнообразие в "зеленой политике" имеет экономический смысл.
But keep in mind that this was a grassroots movement.
Но не забывайте, что это процесс, возникший стихийно,
But, while grassroots pressure has not worked, money still talks.
Пока давление со стороны простых людей не оказало своего действия, деньги продолжают работать.
But we are also likely to see significant grassroots reaction.
Но мы также, вероятно, увидим значительную реакцию широких масс.
The ability of grassroots movements to influence policy is set to increase.
Способность движений широких масс влиять на политику будет только возрастать.
Critical assessments of grassroots democracy in rural China are hard to make:
Дать критическую оценку демократической форме правления в сельских районах Китая очень сложно:
So yeah, it was difficult to explain, but there was a grassroots movement.
Хотя это было сложно объяснить, существовало движение снизу,
Solidarity gained the opportunity to create independent media and a grassroots political organization.
Солидарность получила возможность создавать независимые СМИ и стихийные политические организации.
True to its name, grassroots democracy has planted the seeds for future change.
Иными словами, демократия на сельском уровне в буквальном смысле посеяла семена будущих перемен.
But grassroots groups are needed at the table during the decision-making process.
Но также нужно консультироваться с общественными группами во время принятия решений.
This is the kind of grassroots involvement that the EU has never been able to generate.
Это тот тип инициатив снизу, на который Евросоюз никогда был не способен.
You get grassroots solutions, things that work for people who have no capital or limited access.
Мы получим решения для широких масс, которые работают на людей, у которых нет капитала или ограничен доступ.
But it is more likely that the grassroots of American populism are motivated by something else.
Но более вероятно то, что рядовыми членами американского популизма движет нечто другое.
Yet he is nowhere near as vulnerable, thanks to his widespread grassroots support among ordinary Russians.
Однако он сейчас не настолько уязвим, поскольку у него есть широкая поддержка среди простых россиян.
Fits the pattern for a grassroots organization, something big out of the gate to get noticed.
Укладывается в шаблон для спонтанно возникших в народе организаций, и начавших с чего-то крупного, чтобы их заметили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité