Exemples d'utilisation de "Greeks" en anglais avec la traduction "греческий"
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
May eurozone leaders have the forbearance to recognize the flawed “No” that has been delivered, and to be more Greek than the Greeks.
Надеюсь, что у лидеров еврозоны найдется терпение для того, чтобы определить недостатки греческого отказа и в ответ оказать Греции больше помощи, чем ее граждане.
Another Greek official denied the story, however.
Однако другой греческий чиновник опроверг эту информацию.
EUR/JPY higher after Greek debt agreement
EUR/JPY торгуется выше после греческого долгового соглашения
The same reasoning applies to the Greek crisis.
Та же аргументация применима и для греческого кризиса.
Moreover, the Greek government’s interest payments are exceptionally low.
Помимо всего, процентные платежи греческого правительства исключительно низки.
the electorate remains French, Belgian, Latvian, Greek, and so on.
электорат остается французским, бельгийским, латвийским, греческим и т.д.
So, the term "chiral" derives from the Greek word "hand"
Итак, термин "хиральный" происходит от греческого слова "рука"
Portuguese, Greek, Spanish, of course, and a bit of Russian.
Португальский, греческий, конечно испанский, и немного русский язык.
The Greek issue seems only to be on hold temporarily.
Греческий вопрос, похоже, только временно помещен на удержание.
The Greek situation seems to be heading towards a conclusion.
Греческий ситуация, кажется, движется к завершению.
The Greek crisis festered and spread to other deficit countries.
Греческий кризис отравлял организм и распространялся на другие страны с дефицитом.
And Greek became the new common language across his empire.
А греческий стал общепринятым языком по всей империи.
Greek debt amounts to less than 2% of European GDP.
Греческий долг составляет менее 2% европейского ВВП.
Greek sovereign debt has been downgraded to below that of Egypt.
Греческий государственный долг был понижен ниже уровня Египта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité