Exemples d'utilisation de "Groups" en anglais avec la traduction "группировка"
Traductions:
tous34994
группа32697
группировка754
групповой306
сгруппировать168
сгруппироваться117
группировать99
группироваться91
гк79
слой40
коллектив24
подгруппа15
отряд6
скомпоновать2
секция1
autres traductions595
Both failures have strengthened domestic terrorist groups.
Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки.
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes.
Преступным группировкам уже удалось получить в свое распоряжение радиоизотопы.
This after the rebels duly fragmented into warring groups.”
После этого боевики, как и следует, разделились на враждующие группировки».
The terrorists used to be called “bands” or “groups.”
Террористов прежде называли «бандами» или «группировками».
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups continues.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Violent conflicts among Indonesia's myriad ethnic and religious groups continue.
Насильственные конфликты между неисчислимыми индонезийскими этническими и религиозными группировками продолжаются.
Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years.
Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups remains unchanged.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Such groups were particularly aggressive towards Roma employed in utility services.
Такие группировки особенно агрессивны в отношении рома, работающих в сфере коммунального обслуживания.
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one.
Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission.
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения.
Extremist groups in South Asia have also threatened to attack water infrastructure.
Экстремистские группировки в Южной Азии также угрожают атаками на водную инфраструктуру.
Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas.
Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом.
Eurasianism has given ultra-nationalist groups common ground around which to unite.
Евразийство стало площадкой, на которой смогли объединиться ультранационалистические группировки.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates.
Еще больше людей напуганы, поскольку насилие между основными религиозными группировками ожесточается.
JuD, along with many other like-minded groups, radicalized thousands of young Pakistanis.
JuD, наряду со многими другими аналогично мыслящими группировками, внушила радикальные взгляды тысячам молодых пакистанцев.
Variable groups are useful for grouping modeling variables in the user dialog box.
Группы переменных применяются для группировки переменных моделирования в диалоговом окне пользователя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité