Exemples d'utilisation de "Guided" en anglais
Exhibits, guided tours and other visual materials:
выставки, сопровождаемые экскурсии и другие визуальные материалы:
Exhibits, guided tours, lectures: Innovation Fair (2);
выставки, экскурсии, лекции: инновационная ярмарка (2);
Afternoon: Field Trip (or departure): Guided tour to Bruck a.d.
Вторая половина дня: экскурсия (или отъезд): сопровождаемая экскурсия в Брюк, а.д.
Substantive updating of disarmament exhibit of the United Nations guided tour route;
основное обновление выставки по вопросам разоружения в рамках экскурсий по Организации Объединенных Наций в сопровождении экскурсовода;
Exhibits, guided tours, lectures: lectures and presentations on macroeconomic and development policy issues (30);
выставки, экскурсии, лекции: лекции и презентации по вопросам макроэкономической политики и политики в области развития (30);
Exhibits, guided tours, lectures: seminars and lectures on issues related to technical cooperation (6);
выставки, экскурсии, лекции: семинары и лекции по вопросам технического сотрудничества (6);
Exhibits, guided tours, lectures: photographic/art exhibits and briefings on the work of OHCHR;
выставки, экскурсии в сопровождении гидов, лекции: фото/художественные выставки, брифинги о работе УВКПЧ;
Exhibits, guided tours, lectures: exhibit for the Subcommittee on Statistics (2004) (regular budget) (1);
выставки, экскурсии, лекции: выставка, посвященная работе Подкомитета по статистике (2004 год) (регулярный бюджет) (1);
Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.
Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове.
The number of guided tour participants increased by 14.4 per cent from 2004 to 2005.
Число участников организованных экскурсий с гидом увеличилось за период с 2004 года по 2005 год на 14,4 процента.
Exhibits, guided tours, lectures: lectures on issues related to the work of the subprogramme, as required (10);
выставки, экскурсии, лекции: лекции по вопросам, касающимся деятельности в рамках подпрограммы (по мере необходимости) (10);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité