Exemples d'utilisation de "I" en anglais

<>
Traductions: tous139006 я119121 autres traductions19885
World War I restarted the Great Game and raised the stakes. Первая мировая война возобновила Большую игру, подняв при этом ставки.
Annotated provisional agenda for the ninth session of Working Group I (Procurement) Аннотированная предварительная повестка дня девятой сессии Рабочей группы I (Закупки)
Device for indirect vision of class I, II, III, IV, V, VI, S 2/ Устройство непрямого обзора класса I, II, III, IV, V, VI, S 2/
Part I of the document describes the constitutional regime governing copyright; part II industrial property rights. В первой части документа описывается конституционный режим, применяемый к авторскому праву; во второй части- права промышленной собственности.
For those approvals issued to indicate compliance with the limits for the Type I test detailed in Row B in the table to paragraph 5.3.1.4.1. of this Regulation, the letter " R " will be followed by the roman number " II ". В случае официальных утверждений, выданных для указания соответствия предельным значениям для испытания типа I, приведенным на строке B таблицы, содержащейся в пункте 5.3.1.4.1 настоящих Правил, за буквой " R " будет следовать римская цифра " II ".
They're Type I errors. Ошибки первого рода.
He could be dead for all I know. Может, он уже мертв, кто знает.
project teams and initiation of phase I Winter-Spring 2001 по проекту и начало фазы I зима-весна 2001 года
I wish you every success in this endeavour.” Желаю вам всяческих успехов в этом предприятии.
Madam, Tsar Nicholas I occupied the Danubian principalities. Мадам, когда царь Николай I оккупировал дунайские княжества.
Organization, jointly with LUSIDA, of courses and talks on prevention of AIDS and HIV infection in Unit 2, Federal Prison Complex I, Unit 31, Unit 3 and the Federal Complex for Young Adults; организация совместно с сотрудниками ЛУСИДА курсов и собеседований по профилактике СПИДа и ВИЧ-инфекции в учреждении № 2, Федеральном пенитенциарном комплексе I, учреждениях № 31 и 3 и в Федеральном комплексе для молодых совершеннолетних;
I dare say you're right Осмелюсь сказать, что ты прав
Queen Elizabeth I of England used bits of cloth to plug the gaps in her teeth, in order to improve her appearance. Королева Елизавета I Англии использовала кусочки ткани, чтобы закрыть расщелины между зубами, для того, чтобы улучшить свой внешний вид.
Franz Joseph I stood up for his Jewish subjects when they were threatened by German anti-Semites. Франц Иосиф I защитил своих еврейских подданных, когда над ними нависла угроза немецких антисемитов.
I guess so, but it's not the way to the sea. Наверное, только эта дорога ведет не к морю.
Well, we also learned that Vasari, who was commissioned to remodel the Hall of the 500 between 1560 and 1574 by the Grand Duke Cosimo I of the Medici family, we have at least two instances when he saved masterpieces specifically by placing a brick wall in front of it and leaving a small air gap. Мы также узнали, что Вазари, получивший от герцога Козимо I Медичи право реконструировать Салон пятисот с 1560 по 1574 год, спас по крайней мере два шедевра путём размещения перед ними кирпичной стены с небольшим зазором для воздуха.
After him, Philip Johnson sort of introduced you could say promiscuity, or at least openness to new ideas with, "I am a whore." После этого, Филипп Джонсон решился ввести в обиход скажем так: неразборчивость, или, по крайней мере, открытость к новым идеям своим афоризмом "I'm a whore"
Bagrat III and King Gagik I of Armenia inflicted a crushing blow on the invading forces of Amir Mamlun. Баграт III и армянский царь Гагик I нанесли сокрушительный удар вторгшемуся в Армению Амир Мамлуну.
The Pilgrim Pope, as he came to be known, had the papacy thrust upon him when, in 1978, His Holiness Pope John Paul I passed away. Путешествующий папа, как он стал известен, был посвящен в папство в 1978 году, когда умер Его Святейшество папа Иоанн Павел I.
We all know that Prince Rainier efficiently continued the fruitful work of his grandfather, Prince Albert I, whose discoveries in the fields of oceanography and palaeontology won him a great reputation in scientific circles throughout the world. Общеизвестно, что князь Ренье активно продолжал плодотворную работу своего деда князя Альберта I, чьи открытия в области океанографии и палеонтологии завоевали ему прекрасную репутацию в научных кругах всего мира.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !