Exemples d'utilisation de "INTRODUCED" en anglais

<>
In January 2005, a two-year experiment was introduced with the payment of start-up grant to persons who wish to leave salaried work or other activities outside the labour market and start business activities. В январе 2005 года начался двухгодичный эксперимент по предоставлению пособий для начала предпринимательской деятельности лицам, желающим оставить оплачиваемую работу или другую деятельность за пределами рынка труда и заняться предпринимательством.
A wise friend introduced us two. Друг мудрый познакомил нас,
We got introduced through a matrimonial agency. Мы познакомились через брачное агентство.
She introduced me to my husband Bill. Она познакомила меня с моим мужем Биллом.
In Europe, a similar legislation was not introduced. В Европе не было принято похожего закона.
These criteria have been introduced in Fergana oblast. Данные критерии внедряются в Ферганской области.
He introduced me to the love of my life. Он познакомил меня с любовью всей моей жизни.
In August 1981, IBM introduced the 5150 personal computer. В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150.
They require massive transitional expenditure as they are introduced. Они требуют огромных переходных расходов на их осуществление.
One day my father introduced me to my sister. Однажды отец познакомил меня с моей сестрой
Have you been introduced to the table game Faro? Вы уже знакомы с карточной игрой "Фараон"?
This privilege was first introduced in Windows Server 2016. Эта привилегия впервые появилась в Windows Server 2016.
He has introduced evidence he knows to be false. Он предоставил заведомо ложные улики.
The Obama administration has, however, introduced a new concept: Однако администрация Обамы выдвинула новую идею:
So the problem we introduced to him was this: Поэтому мы поставили его в такие условия:
Regulations were introduced for fuels with lower sulphur content. Были приняты предписания, касающиеся топлива с более низким содержанием серы.
We introduced the monkeys to two new monkey salesmen. Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами.
I brought her around and introduced her to him. Я привез ее и познакомил с ним.
A few minutes later, Andreas introduced me to Saleem: Через несколько минут Андреас познакомил меня с Салимом:
Get introduced to a member by a common connection. Познакомьтесь с участником с помощью общего контакта в LinkedIn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !