Exemples d'utilisation de "Iceland" en anglais

<>
Iceland went through this financial crisis. Исландия переживала финансовый кризис.
Iceland authorities sponsored a joint venture to explore possibilities for using hydrogen as fuel for vehicles and fishing ships. Исландские власти обеспечили финансирование совместного проекта по изучению возможностей использования водорода в качестве топлива для автотранспортных средств и рыболовецких судов.
Raised quite a few eyebrows in Iceland. Не мало бровей поднялось от удивления в Исландии.
Jackson, like many geologists, believes that the source of the eruptions was the Iceland plume, a hypothetical upwelling of solid rock that may rise, like the globules in a lava lamp, from deep inside Earth. Джексон, как и многие геологи, считает, что источником извержений был исландский мантийный плюм — гипотетический восходящий поток твердых пород из глубин Земли по принципу шариков в лавовой лампе.
Iceland, lower right corner, my favorite place. Исландия - внизу справа, моё любимое место.
Other modern findings about olivine from the region suggest that it might derive from an ancient reservoir of minerals at the base of the Iceland plume that, over billions of years, never mixed with the rest of Earth’s interior. Согласно другим современным исследованиям в данном регионе, оливин мог возникнуть из древнего пласта полезных ископаемых у основания исландского мантийного плюма, который за миллиарды лет никогда не смешивался с остальной частью недр Земли.
Women in Iceland took the day off. Женщины в Исландии взяли выходной день.
When only those companies amongst the 100 largest that were listed on the Iceland Stock Exchange were examined, the proportion was found to be only half this figure, and only 5 % of the board's chairmen of these companies were women. Результаты анализа состояния дел только в тех из 100 крупнейших компаний, которые зарегистрированы на Исландской фондовой бирже, показали, что доля женщин среди членов правлений таких компаний составляет лишь половину этой цифры, а доля женщин среди председателей правлений этих компаний вообще равняется лишь 5 процентам.
Some states (Iceland and Hungary) are clearly bankrupt. Некоторые страны (Исландия и Венгрия) находятся в состоянии очевидного банкротства.
Mr. Ingólfsson (Iceland), Vice-President, took the Chair. Г-н Ингольфсон (Исландия), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Does Iceland constitute a counter-example to Latvia? Противоречит ли пример Исландии примеру Латвии?
Unfortunately, it was the national bank of Iceland. К сожалению, речь идёт о Центральным Банке Исландии .
That made you very high-profile in Iceland. Это, в свою очередь, сделало вас очень известными в Исландии.
And Iceland supports geothermal projects in several EIT countries. В нескольких странах из числа СПЭ геотермальные проекты поддерживает Исландия.
20 years or older in Japan, Iceland, Thailand and Paraguay 20 лет и старше в Японии, Исландии, Таиланде и Парагвае
I've walked a lot in the mountains in Iceland. Я много гулял в горах Исландии.
For example, the "Buy Iceland" was from a media article. Например, "Купить Исландию" был из какой-то статьи.
Ludvika, Lithuanian, ass model, Iceland, you took her to the ice. Людвика, литовка, рекламная жопа Исландия.
Much the same is true of Portugal, Spain, Hungary, and Iceland. Практически, то же самое можно сказать о Португалии, Испании, Венгрии и Исландии.
And, you know, Iceland, it was never going to cut it. Ну, знаете, Исландия никогда бы не поставила ограничений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !