Exemples d'utilisation de "Importance" en anglais avec la traduction "важность"

<>
Remembering the Importance of Forgetting Помня о важности забывания
That's a matter of prime importance. Это дело первоочередной важности.
This is a matter of great importance. Это дело огромной важности.
Nature underlined the importance of the message. Сама Природа подчеркнула важность послания.
Moreover, it ignores the importance of trust. Более того, она игнорирует важность доверия.
But so does the importance of content. Но также на первый план выходит важность содержания.
We cannot overemphasize the importance of this matter. Мы настоятельнейшим образом подчеркиваем важность этого дела.
They also demonstrate the importance of social connectedness. Они также демонстрируют важность социальной связанности.
The importance of these statements cannot be overestimated. Важность этих заявлений сложно переоценить.
The importance of proper regulations cannot be understated. Важность регулирования нельзя недооценивать.
Ireland showed the importance of foreign direct investment. Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Nevertheless, internal policies will be of grave importance. Тем не менее, внутренняя политика будет иметь огромную важность.
He seems not to have realized its importance. Кажется, он не осознаёт его важность.
Some will doubt the importance of economic growth. Некоторые будут сомневаться о важности экономического роста.
I'm playing a chess match of considerable importance. Я играю шахматную партию исключительной важности.
Perhaps if mem understood very great importance of occasion. Возможно, мадам не понимает всей важности обстоятельств.
The importance of this reform can hardly be overstated. Важность этой реформы едва можно переоценить.
But several factors heighten the current negotiations’ strategic importance. Но несколько факторов повышают стратегическую важность нынешних переговоров.
But we should not underplay the importance of ideology. В то же время, мы не должны недооценивать важность идеологии.
Practical people have long understood its importance in leadership. Практичные люди уже давно поняли важность этого фактора при руководстве.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !