Exemples d'utilisation de "Inclusion" en anglais
Microsoft also supports global policy agendas that promote broader digital inclusion at regional, national, and international levels.
Кроме того, корпорация Microsoft поддерживает глобальную политику повышения доступности цифровых технологий для широких слоев населения на региональном, национальном и международном уровне.
It also provided invaluable support to member countries' public education systems to strengthen Roma inclusion.
Он также предоставил бесценную поддержку системам государственного образования стран-членов, чтобы усилить интеграцию цыган.
Infrastructure is central in achieving the goal of digital inclusion, enabling universal, sustainable, ubiquitous and affordable access to ICTs by all, taking into account relevant solutions already in place in developing countries and countries with economies in transition, to provide sustainable connectivity and access to remote and marginalized areas at national and regional levels.
Инфрастуктура является основой для достижения цели по охвату всех жителей планеты цифровыми технологиями, то есть предоставления универсального, устойчивого, повсеместного и приемлемого в ценовом отношении доступа к ИКТ для всех, с учетом соответствующих решений, уже применяемых в развивающихся странах и странах с переходной экономикой, для обеспечения надежного подключения и доступа к отдаленным и маргинализированным районам на национальном и региональном уровнях.
These digital technologies – together with advances in genomics (supporting agricultural and medical innovation) and unconventional energy (wind, solar, and shale oil and gas) – will enable financial inclusion for hundreds of millions of Indians and potentially redefine how services like education, food allocation, and health care are delivered.
Данные цифровые технологии, наряду с достижениями в геномике (способствующей инновациям в сельском хозяйстве и медицине) и в области нетрадиционных источников энергии (ветер, солнце, сланцевые газ и нефть), позволят обеспечить доступность финансовых услуг для сотен миллионов индийцев, а потенциально – изменить характер предоставления таких услуг, как образование, здравоохранение, распределение продовольствия.
It is crucial to economic progress and inclusion.
Это имеет решающее значение для экономического прогресса и интеграции.
The inclusion agenda doesn't come from elections.
Так вот, выборы не способствуют интеграции общества.
Improving African Women’s Health Through Financial Inclusion
Как улучшить здоровье женщин Африки с помощью доступных финансовых услуг
Control access point inclusion in Google's Location services
Настройка точек доступа для служб геопозиционирования Google
We have not reached the pinnacle of economic inclusion.
Мы еще не достигли вершин экономического вовлечения.
Research has shown that inclusion is good for business.
Как показывают исследования, инклюзивность – это хорошо для бизнеса.
As for financial inclusion, digital finance has two positive effects.
Что касается финансового охвата, цифровые финансы имеют два положительных эффекта.
Dramatic economic inequality gives way to social and political inclusion.
Острое экономическое неравенство уступает место социальной и политической интеграции.
If the industry’s priorities changed, barriers to inclusion would fall.
Если финансовая отрасль изменит свои приоритеты, тогда барьеры на пути инклюзивности падут.
Achieving goals for social and economic inclusion will not be easy.
Будет непросто достигнуть целей социальной и экономической интеграции.
The biggest successes of Obama’s first term concerned economic inclusion.
Самый большой успех первого срока Обамы был связан с вовлекающей экономикой.
Such collaboration is likely to become quadrilateral with Australia’s inclusion.
Такое сотрудничество может стать четырехсторонним, после того как к нему присоединится Австралия.
Only then will the good news about financial inclusion become great.
Лишь тогда хорошие новости о финансовой инклюзивности станут сенсациями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité