Exemples d'utilisation de "Inventories" en anglais avec la traduction "кадастр"
Traductions:
tous2565
запас1577
кадастр529
запасы188
инвентаризация138
инвентаризационный30
опись18
инвентарь8
инвентаризировать4
инвентарная опись2
материально-технические ресурсы1
autres traductions70
Air pollution monitoring and emission inventories
Мониторинг загрязнения воздуха и кадастры выбросов
Development, evaluation and verification of air emission inventories
Создание, оценка и проверка кадастров атмосферных выбросов
Sub-task 1.3: Air emission monitoring and inventories
Подзадача 1.3: Мониторинг и кадастры атмосферных выбросов
Nineteen reporting Parties included IPCC worksheets when submitting their inventories and/or national communications.
Девятнадцать представивших доклады Сторон включили рабочие листы МГЭИК при представлении своих кадастров или национальных сообщений.
The working group explored and prioritized the issues associated with establishing fine particulate inventories before 2003.
Рабочая группа изучила и приоритизировала вопросы, связанные с составлением кадастров тонкодисперсных частиц до 2003 года.
One important note here is that abandoned mine emissions are not included in the emission inventories.
Здесь важно также отметить, что в кадастрах выбросов не учитывается эмиссия из ликвидированных угольных шахт.
In several countries, hazardous waste data are unreliable because of inaccurate inventories and different classification systems.
Данные об опасных отходах, полученные от нескольких стран, оказались ненадежными из-за неточности их кадастров и использования различных систем классификации.
Mr. Schneider informed the Working Group about work related to PM measurements, modelling and emission inventories.
Г-н Шнайдер проинформировал Рабочую группу о работе, относящейся к измерениям, моделированию и кадастрам выбросов ТЧ.
A few initial national communications identified this as a future task for improving the national GHG inventories.
В нескольких первоначальных национальных сообщениях эта проблема определяется как одна из будущих задач в деле совершенствования национальных кадастров ПГ.
This type of information will provide reviewers with an indicator of potential problems when checking national inventories.
Такого рода информация будет служить специалистам по обзору индикатором возможных проблем при проверке национальных кадастров.
A capacity-building workshop on air emission inventories was held on 17-18 October in Rovaniemi (Finland).
Рабочее совещание по укреплению потенциала в области составления кадастров атмосферных выбросов состоялось 17-18 октября в Рованиеми (Финляндия).
Subordinate legislation governing state inventories of underground disposal of toxic substances, radioactive waste and sewage has been passed.
Утверждены подзаконные акты по ведению государственных кадастров захоронений вредных веществ, радиоактивных отходов и сброса сточных вод.
Table 2 provides information on the elapsed time associated with the initial check of the 2001 GHG inventories.
В таблице 2 содержится информация о сроках, связанных с первоначальной проверкой кадастров ПГ за 2001 год.
Highlight issues for further consideration, including further review of individual air emission inventories or analysis of specific sectors;
особо осветить вопросы, требующие дополнительного рассмотрения, включая дополнительный обзор отдельных кадастров атмосферных выбросов или анализ конкретных секторов;
Updated templates are made available on the website of the EMEP Centre on Emission Inventories and Projections (CEIP);
Обновленные формуляры отчетности размещаются на вебсайте Центра по кадастрам и прогнозам выбросов (ЦКПВ) ЕМЕП;
Updated templates are made available on the website of the EMEP Center on Emission Inventories and Projections (CEIP);
Обновленные формуляры отчетности размещаются на вебсайте Центра по кадастрам и прогнозам выбросов (ЦКПВ) ЕМЕП;
This proposed evaluation of in-depth reviews of emission inventories has been included in the 2005 EMEP work plan.
Такая предлагаемая оценка углубленных обзоров кадастров выбросов была включена в план работы ЕМЕП на 2005 год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité