Exemples d'utilisation de "Keeping Calm" en anglais

<>
Keeping Calm on North Korea Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи
As things stand, Britons have been emulating that beloved national slogan, “Keep calm and carry on.” Как бы то ни было, британцы следуют своему любимому национальному лозунгу: «Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе».
Keep Calm and Carry On” – as the British government famously urged its citizens in 1939 – is advice that often lends itself to parody. «Сохраняйте спокойствие и продолжайте действовать» ? так звучал знаменитый призыв британского правительства к своим гражданам в 1939 году, и этот совет часто используется в шутку.
This is keeping the markets calm so far, as is the better tone to the recent economic data. И поэтому рынки пока сохраняют спокойствие, также сыграло свою роль и улучшение экономических данных.
After all those talks we had about keeping the prisoners calm? После всех этих разговоров о сохранении спокойствия заключённых?
Calm down and begin at the beginning. Успокойся и начни с начала.
I'm keeping a record of basal body temperature. Я регистрирую температуру базального тела.
Dr. Smith gave me some meds to calm down, but I didn't take them. Доктор Смит дал мне какие-то препараты, чтобы успокоиться, но я не принял их.
How are you keeping off this intense heat? Как ты переносишь эту ужасную жару?
Mike always remains calm. Майк всегда остаётся спокоен.
how are you keeping? как здоровье?
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him. Он старался выглядеть спокойным, но его выдавали дрожащие руки.
How is she keeping Как у нее дела
Tom is calm. Том спокоен.
I hope that you are keeping well. Я надеюсь, у Вас все хорошо.
Take a seat in the armchair and calm down a while. Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.
How are they keeping Как у них дела
Calm down. Успокойся.
you are responsible for keeping your password secure Вы несете ответственность за сохранность пароля
Please keep yourselves calm. Пожалуйста, соблюдайте тишину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !