Exemples d'utilisation de "Kidneys" en anglais
Hemolytic uremic syndrome shut down Addie's kidneys.
Почки Эдди отказали из-за гемолитического уремического синдрома.
Lupus this aggressive Wouldn't spare her kidneys.
Настолько быстро развивающаяся волчанка не пожалела бы ее почки.
But lupus loves kidneys, usually attacks them first.
Но волчанка предпочитает почки и обычно сначала нападает на них.
Would the demand for kidneys then be met?
Будет ли в таком случае удовлетворена количественно потребность в донорских почках?
Perfect anastomosis, and her kidneys have already bounced back.
Прекрасный анастомоз, и почки уже в порядке.
Diseased kidneys Are not tchotchkes for your coffee table.
Больные почки это не цацки для ваших кофейных столиков.
The tendrils are withdrawing from her lungs, liver, kidneys.
Усики выходят из ее легких, печени, почек.
Kidneys drain into the bladder, which drains into the ureter.
Почки сообщаются с мочевым пузырём, который сообщается с мочеточником.
That plus the two failing kidneys points to autoimmune disease.
Воспаление плюс две отказывающие почки равно аутоиммунное заболевание.
Kidney disease tends to attack both kidneys at the same time.
Заболевание почек поражает обе почки одновременно.
I donated one of my kidneys to my foster brother Hector.
Я пожертвовал одну почку своему сводному брату Гектору.
Amphotericin plus the contrast dye for the biopsy would overwhelm his kidneys.
Амфотерицин плюс контрастное вещество для биопсии повредят его почки.
And up will come mangroves, and sea turtles and your own kidneys.
И в ответ появится статья о мангровых деревьях и морских черепахах, а также о человеческих почках.
And then you can see these miniature kidneys that we've engineered.
И вот вы видите эти небольшие почки которые мы сконструировали.
Since 1988, Iran has had a government-funded, regulated system for purchasing kidneys.
С 1988 у Ирана существует финансируемая правительством, отрегулированная система торговли почками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité