Exemples d'utilisation de "LEGAL" en anglais avec la traduction "законный"

<>
Injured parties and their legal representatives; потерпевшие и их законные представители;
So - and it's perfectly legal. Это абсолютно законно.
Registered legal guardian, Commonwealth of Virginia. Зарегистрированный законный опекун, Содружество Вирджини.
The procedure, of course, was perfectly legal: Процедура, конечно, была совершенно законной:
The sentence hasn’t taken legal effect. Приговор не вступил в законную силу.
we are engaged in completely legal activity Мы занимаемся абсолютно законной деятельностью
"Of course it's legal," they said. "Конечно, это законно", - говорили они.
That would be legal in a residential zone. Это было бы законно в жилой зоне.
What is legal, they think, is also legitimate. Они думают, что то, что легально, также является законным.
They are not aware of their legal rights. Для детей не характерно отстаивать свои законные права.
But you signed it, and these are legal documents. Но ты подписалась, и это законные документы.
However, such legal guarantees of rights are often insufficient. Впрочем, законных гарантий прав не всегда достаточно.
And I used to always go the legal way! А я привык всегда идти законным путем!
Before independence, Nigeria's legal tender was the British pound. До независимости законным платежным средством Нигерии был британский фунт.
The sentence has likewise not yet entered into legal force. Приговор также в законную силу еще не вступил.
Many countries recognize a legal right to refuse medical treatment. Многие страны признают законное право отказа от медицинского лечения.
As long we work this claim, we have legal title. Пока мы работаем в сфере, у нас законные основания.
You'd be on safe legal ground on this matter. Касательно этого, вы можете быть уверены в законных основаниях.
These Terms of Use affect your legal rights and obligations. В настоящих Условиях использования описаны ваши законные права и обязанности.
The duration of the alien's legal stay in Estonia; продолжительность законного пребывания иностранца в Эстонии;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !