Ejemplos del uso de "Labels" en inglés
Traducciones:
todos786
этикетка227
метка96
ярлык69
маркировка53
маркировать22
лейбл12
марка11
бирка3
ярлычок2
otras traducciones291
ISO 7225 Precautionary Labels for Gas Cylinders,
ISO 7225 Предупредительная маркировка газовых баллонов;
The pother labels are going to put major pressure on you.
Другие лейблы собираются обрушить максимальное давление на вас.
Abuse of buyer's power could occur through extraction of rents from suppliers, adopting house brand or local labels competing with suppliers'products or extending unfair contracts, for example in the case of franchising.
Злоупотребления закупочной властью могут проявляться в форме изъятия ренты у поставщиков, использования своей собственной торговой марки или местных наименований, конкурирующих с продукцией поставщиков, или заключения недобросовестных договоров, например в случае франчайзинга.
Require confirmation when printing license plate labels.
Требуется подтверждение при печати меток номерных знаков.
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание.
ISO Guide 31 Reference materials- Contents of certificates and labels
ИСО, Руководство 31 Справочные материалы- Содержание сертификатов и маркировки
Come 1979, British electronic music was still being ignored by mainstream labels.
В 1979 году мейнстримовые лейблы всё еще игнорировали Британскую электронную музыку.
UNCTAD should continue its analytical work on the linkages between market access, market entry and competitiveness; on the challenges and opportunities created by large distribution networks in international trade; on niche market opportunities; and on trends in the development of private labels and their impact on developing-country exports.
ЮНКТАД следует продолжить свою аналитическую работу по изучению взаимосвязей между доступом к рынкам, выходом на рынки и конкурентоспособностью; возможностей и проблем, создаваемых крупными распределительными сетями в международной торговле; возможностей на нишевых рынках; тенденций в развитии частных торговых марок и их влияния на экспорт развивающихся стран.
Since June 2004, bar code labels are assigned physically to all active non-expendable assets, replacing the old decal numbers, and such records are updated in the field assets control system to reflect the change.
С июня 2004 года за всеми используемыми предметами длительного пользования закреплены бирки штрихового кода вместо старых учетных номеров, и эти записи постоянно обновляются в системе управления имуществом на местах для учета происходящих изменений.
Use Microsoft Dynamics AX labels in documentation.
Использование меток Microsoft Dynamics AX в документации.
Losing of labels, because we are not jam jars.
нужно избавиться от ярлыков. Потому что мы - не банки с вареньем;
It deals with the classification, hazard communication (labels, SDS) and packaging of hazardous chemicals.
Он занимается вопросами классификации, оповещения об опасности (маркировка, SDS) и вопросами упаковки опасных веществ.
In 1994, you hired two bouncers to break the fingers of a musician who decided to, uh, switch labels.
В 1994 вы наняли двух вышибал, чтобы переломать пальцы музыканту, который собрался поменять лейблы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad