Exemples d'utilisation de "Lane" en anglais avec la traduction "lane"

<>
Return, just came in from Paper Lane. Отложенное дело, только что из Paper Lane.
According to estimates by Lane Financial, there were $1.8 billion worth of cat bonds issued in the year April 2004-March 2005. По оценкам Lane Financial, за один год с апреля 2004 г. по март 2005 г. было выпущено катастрофных облигаций на сумму $1,8 миллиардов.
Certain software used in certain Microsoft website servers is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Copyright © 1991-1996 Thomas G. Lane. Некоторое программное обеспечение, используемое на некоторых серверах веб-сайтов Microsoft, частично основано на разработках компании Independent JPEG Group. © Thomas G. Lane, 1991–1996.
The representation has been performed for the citrus studied in the 00-01 campaign (marisol, navelina, clemenules, hernandina, lane late and valencia late), and the 01-02 (marisol, satsuma, and navelina). Карты подготовлены для цитрусовых, обследованных в ходе кампании 00-01 (marisol, navelina, clemenules, hernandina, lane late и valencia late) и кампании 01-02 (marisol, satsuma и navelina).
Right now in the transportation sector, we're creating these wireless devices - I guess you guys might have Fast Pass here or Easy Lane - that are single-purpose devices in these closed networks. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства - Я думаю, у вас, друзья мои, возможно, есть аппараты Fast Pass или Easy Lane - которые являются узкоспециализированными устройствами в этих закрытых сетях.
Walter Lane (2000) discusses several current or potential methods for reflecting new goods more quickly, and the President's budget for fiscal year 2002 includes funding for the BLS to accelerate its resampling procedures for goods and services. Lane (2000) обсуждает ряд существующих или потенциальных методов более оперативного учета новых товаров, и президентский бюджет на 2002 финансовый год предусматривает выделение БСТ средств для ускорения его процедур пересмотра выборочных совокупностей товаров и услуг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !