Exemples d'utilisation de "Lightly" en anglais
Traductions:
tous104
легко17
легкомысленно13
слегка11
слабо6
беспечно1
несерьезно1
autres traductions55
The surest precaution against sea sickness is two lightly boiled eggs and a half bottle of champagne.
Самое надежное средство от морской болезни - это два яйца всмятку и полбутылки шампанского.
Most of the missions authorized by the Council since the mission to Cambodia in 1992 have entailed a wide variety of tasks that go beyond the mere interposition of lightly armed peacekeepers between former warring States.
Большинство из миссий, санкционированных Советом со времени развертывания миссии в Камбодже в 1992 году, были связаны с выполнением широкого круга задач, помимо простого размещения легковооруженных миротворцев между воюющими государствами.
He moves like a bird, lightly bobbing his head.
Своими движениями он напоминает птицу, едва ли покачивая головой.
The smart move is to tread lightly and draw them out.
Разумней будет действовать осторожно и выманить их оттуда.
The other school of thought does not take this scenario lightly.
Представители второго направления относятся к такому сценарию со всей серьезностью.
Once they're filed off, lightly stipple the area with a punch.
Как только отшлифуешь, аккуратно нанеси разметку кернером.
That is just a fish, lightly killed and then put in a bag.
А ведь это рыбка, аккуратно убитая и затем упакованная.
One does not play lightly with matches next to a pile of dry wood.
Опасно играть со спичками рядом с поленницей сухих дров.
They tread lightly through the underbrush Because they don't want to hurt the plants.
Они аккуратно переступают через заросли, поскольку не хотят навредить растениям.
Shawn, that is Mary Lightly, our profiler from the Serial Homicide and Abduction Task Force.
Шон, это Мэри Лайтли, наш судебный психолог, специалист по психологическим портретам серийных убийц и похитителей.
And we're having sea bass in a caramelised filo pastry, lightly dusted with lime powder.
А после этого филе морского окуня, запечённое в кляре с карамельным соусом и приправленное лаймом.
It was also clarified that “lightly frozen” was only for short-term storage for retail only.
Было также пояснено, что " легкозамороженный " относится лишь к этапу кратковременного хранения в розничной торговле.
When prices fall at this pace it is bad news, but the UK could be getting off lightly.
Когда цены падают в таком темпе – это не радует, но положение в Великобритании может несколько облегчиться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité