Exemples d'utilisation de "Limit" en anglais avec la traduction "ограничивать"
Traductions:
tous9951
ограничивать4955
ограничение1385
предел915
ограничиваться650
лимит506
предельный490
граница227
рамка96
лимитный42
лимитировать11
ограничивающийся11
лимитированный6
лимитирующий1
autres traductions656
They were able to partially limit the damage.
Это позволило частично ограничить негативные последствия.
Can I limit who can see my past posts?
Могу ли я ограничить круг лиц, которые видят мои старые публикации?
* countries should limit short-term borrowing from international banks.
3. страны должны ограничить краткосрочное кредитование из международных банков.
How to use a router to limit network speed ?
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
You can't limit incoming donations from specific countries.
Помните, что вы не можете ограничить возможность совершения пожертвований в определенных странах.
*Placing contingent orders may not necessarily limit your losses.
**Установка условных приказов не всегда ограничивает Ваши потери.
Limit your exposure to risk with our advanced tools
Ограничьте Ваши риски с помощью наших передовых инструментов
These measures are clearly intended to limit the Hispanic vote.
Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
Populist leaders are thus obliged to limit their opponents’ rights.
Поэтому популистские лидеры обязаны ограничивать права своих оппонентов.
For on-premises Exchange organizations, the recipient limit is unlimited.
В локальных организациях Exchange количество получателей не ограничено.
This risk may limit arbitrage and allow momentum to persist.
Этот риск может ограничить арбитраж и позволить momentum эффекту длиться.
To help limit future debt accumulation, countries have three options.
Чтобы помочь ограничить будущую аккумуляцию долга у стран есть три варианта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité