Exemples d'utilisation de "Loan" en anglais avec la traduction "ссуда"

<>
Listen, if she grants this loan. Слушай, если она даст мне ссуду.
The bankers stayed with their loan recipients. Банкиры работали с получателями ссуд.
This isn't some bank loan, junior. Это не какая-то там банковская ссуда, младшенький.
I'd like to apply for a loan. Я хотел бы взять ссуду.
What are you offering as collateral for this loan? Что вы можете предложить как залог под эту ссуду?
You can apply for a loan from a bank. Ты можешь попросить ссуду у банка.
The bank accelerated my mortgage and called in the loan. Банк потребовал досрочной выплаты ипотеки и возврата ссуды.
As soon as she turned 18, she took out a car loan. Как только ей исполнилось 18, она взяла ссуду на машину.
Maybe you'd just be digging yourself in deeper with a loan. Возможно, ты просто закопал бы себя глубже с помощью ссуды.
The sale, loan or holding of or agreement to repurchase investment securities. продажи или ссуды инвестиционных ценных бумаг, или владения ими, или из соглашения об их обратной покупке.
The company you work for cannot guarantee that you can repay the loan. Компания, в которой вы работаете, не может гарантировать, что вы сможете погасить ссуду.
They made sure that their loan recipients were staying up with their payments. Они следили за тем, чтобы получатели ссуд вовремя платили.
I'll start building with that and then I'll get a loan. Я начну строительство, а затем получу ссуду.
I've secured a sizeable loan from good marcellus, To cover your winnings. Я взял большую ссуду у доблестного Марсело чтобы выплатить твой выигрыш.
Students must pay back the loan at 1 % annual interest after completing their education. После получения образования учащиеся обязаны вернуть ссуду, выданную под 1 процент годовых.
You return it to me as collateral on a loan I make to you. Я даю ссуду и получаю определенный процент.
I'll sell my car if I have to and take out a loan. Если потребуется, я продам машину и возьму ссуду.
Income was earned by delivering project implementation services and other services, such as loan administration. Поступления образуются за счет предоставления услуг по осуществлению проектов и других видов услуг, например управления ссудами.
You give it back to me as collateral on a loan l make to you. Я даю ссуду и получаю определенный процент.
Though their loan recipients were high-risk by ordinary standards, the default rate was extremely low. И хотя получатели ссуд были группой риска, по обычным стандартам, уровень невыполнения кредитных соглашений был очень низким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !