Exemples d'utilisation de "Locked" en anglais avec la traduction "заблокировать"

<>
Make an emergency using a locked phone Экстренный вызов с заблокированного смартфона
Take notes when your Surface is locked Создание заметок на заблокированном устройстве Surface
Sir, port stern thrusters are locked open. Сэр, левые бортовые двигатели заблокированы в открытом состоянии.
The hangar's been emptied, locked down. Ангар был очищен, заблокирован.
If it's not locked, just select Answer. Если экран телефона не заблокирован, просто выберите Ответить.
Make an emergency call using a locked phone Экстренный вызов с заблокированного смартфона
Why am I getting the "File is locked" error? Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"?
Select the locked achievement to see the percentage toward completion. Выберите заблокированное достижение, чтобы увидеть процент его выполнения.
This modification is not allowed because the selection is locked. Такое изменение запрещено, поскольку выделенный фрагмент заблокирован.
Can I make an emergency call on a locked phone? Можно ли вызывать службы экстренной помощи с заблокированного телефона?
You and he have been locked into the same section. Вы с ним заблокированы в одной секции.
In the "Order" window, the "Order is locked" message will appear. При этом в окне «Order» отражается запись «Order is locked»/«Ордер заблокирован».
After a financial dimension link is locked, you can unlock it. После того, как ссылка финансовой аналитики будет заблокирована, ее можно разблокировать.
You can make an emergency call even if the screen is locked. Экстренный вызов можно совершить, даже если экран смартфона заблокирован.
If the phone is set up but locked, contact the previous owner. Если телефон настроен, но заблокирован, обратитесь к предыдущему владельцу.
The power stays on, door stays locked, everyone we care about dies. Электроэнергия не отключится, дверь останется заблокированной, все, о ком мы заботимся, умрут.
Yes, you can make an emergency phone call on a locked phone. Да, вы можете совершить экстренный вызов с заблокированного телефона.
Options to work with a sheet are unavailable in a locked workbook Команды для работы с листом недоступны в заблокированной книге
The RFQ will remain in this locked state unless you create an amendment. Запрос предложения останется в заблокированном состоянии, пока не будет создано изменение.
The target public folder mailbox will be locked while the move request is active. Во время выполнения запроса на перемещение целевой почтовый ящик общедоступных папок будет заблокирован.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !