Exemples d'utilisation de "Looking" en anglais

<>
I'm looking for bleach. Я ищу белизну.
Looking back, I have no regrets. Оглядываясь в прошлое, я ни о чем не сожалею.
I am looking forward to seeing you. С нетерпением жду встречи.
That's what we're looking forward to. Это то, что нас ожидает.
looking forward to hearing from you soon Надеюсь на скорый ответ
I'm looking through his report. Я просматриваю его доклад.
But there are ways of looking at it that I think can give you - give us all a taxonomy, a way of thinking about it. Впрочем, есть разные способы рассмотрения этого вопроса, о которых, я думаю, могу рассказать вам - привести систематику, подход к обдумыванию этой темы.
Thanks so much for looking after these two. Большое спасибо, что присмотрели за этими двумя.
You see, we are looking after your interests. Видишь, мы заботимся о твоих интересах.
The Chinese are looking to regions like Africa, hoping to find stable trading partners. Китайцы обращаются к таким регионам, как Африка, в надежде найти стабильных торговых партнеров.
Forty years is a long time, but it is worth looking back and reminding ourselves of how much Galbraith and his readers had to be uncertain about. Сорок лет ? долгое время, но стоит оглянуться назад и напомнить себе о том, почему Гэлбрейт и его читатели должны были считать стоящую перед ними эпоху веком неопределенности.
Harbour Day preparations, and looking after the hubby and the little one. Подготовка к празднику Гавани, и забота о муже и малышке.
The urgent task facing US President Barack Obama is to move American strategy away from the current cul de sac in which it is now stuck towards one that maintains a balance between its own national interests, and those of India, Pakistan, and a China that is looking on intently. Неотложная задача, которая стоит перед президентом США Бараком Обамой, состоит в том, чтобы вывести американскую стратегию из тупика, в котором она в настоящее время застряла, и направить ее к поддержанию баланса между своими национальными интересами и интересами Индии, Пакистана и Китая, которые пристально за всем наблюдают.
I'm looking forward to your visit. Жду с нетерпением твоего визита.
looking forward to your reply Жду Вашего ответа
I remember looking out of the window and seeing the second helicopter. Я помню, как я выглянул в окно и увидел второй вертолёт.
It's like a looking glass into a hidden world. Как зеркало для скрытого мира.
And so just to return to my son, when I was preparing this talk, he was looking over my shoulder, and I showed him the clips I was going to show to you today, and I asked him for permission - granted. А теперь вернемся к моему сыну. Когда я готовил свое выступление, он подглядывал из-за моего плеча. Я показал ему видео, которое подготовил для вашего просмотра, и попросил его разрешения на показ - он его дал.
I was gleefully following you to a life of crime, looking forward to the day we might be cell mates. Я радостно следую за тобой к жизни преступника в ожидании дня, когда мы будем сокамерницами.
With good looking lady cops? С красивыми леди компами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !