Exemples d'utilisation de "Lucky" en anglais

<>
I was lucky enough to get a good seat. Мне повезло усесться на хорошее место.
Thank your lucky stars, you nincompoop! Благодари свою счастливую звезду, простофиля!
this are your lucky numbers Вот Ваши счастливые числа
She's the real thing, you lucky beggar. Она женщина что надо, ты счастливчик, приятель.
It wasn't a lucky break. Это не был счастливый случай.
Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky. Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook. Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
I was born under lucky stars. Я родился под счастливыми звездами.
Many consider seven to be a lucky number. Многие считают, что семь - счастливое число.
You take care of that girl, you lucky bastard. Береги её, счастливчик, блин.
Don't question a lucky break, Julian. Не надейся на счастливый случай, Джулиан.
I was lucky enough that I visited Mumbai, my house, back for a vacation. Мне повезло, что я поехал в Мумбаи, к себе домой, во время отпуска.
Maybe that's his lucky star. Возможно это его счастливая звезда.
Well, you always said your lucky number was 3-2-3, so we went for houses with 3-2-3 in the address. Ну, я помню, ты говорил, что твое счастливое число - 323, и мы проверяли дома, в адресах которых есть 323.
We were lucky enough that she was sunk about a week later by five ships. Нам повезло, потому что спустя неделю его потопила группа из пяти кораблей.
Not your lucky star, it's not. Не твоя счастливая звезда, не она.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student. И мне повезло проучиться последний год в Риме.
Jacob, you were born under a lucky star. Якоб, ты родился под счастливой звездой.
Water tables are dropping where farmers are lucky enough to have wells, and rainfall has become increasingly unpredictable. В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
I've always believed in my lucky star. Я всегда верил в свою счастливую звезду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !