Exemples d'utilisation de "MAD" en anglais avec la traduction "безумный"

<>
Ricochet out, thanks Mad Dog. Из Рикошет, благодаря Безумная Собака.
Carriers literally go stark raving mad. Его носители буквально становятся безумны.
You know Bethan is stark raving mad? Вы понимаете, что Бетан безумна?
What's the mad fool talking about now? Что этот безумный глупец хочет сказать на этот раз?
'Make mad the guilty and appal the free. Сделать безумным виновного и лишить свободы.
The adopted daughter of the Mad Titan, Thanos. Приемная дочь Безумного Титана, Таноса.
Leave the mad larks to the boys, Sir Malcolm. Оставьте безумные шалости мальчишкам, сэр Малкольм.
Welcome to the mad world of Israeli parliamentary democracy. Добро пожаловать в безумный мир израильской парламентской демократии.
Everything including themselves in their mad rush for Godhood. Всё, включая самих себя в безумном стремлении к Божественности.
The mad hag who was locked in the tower. Безумная ведьма, которую заперли в башне.
The twin message is as comforting as it is mad. Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Yeah, he is the mysterious assassin known as Mad Pierrot. Да, этот загадочный убийца известен как Безумный Пьеро.
Like a mad Disney cartoon Transforming itself into Every conceivable nightmare. Подобно безумному диснеевскому мультфильму, превратившемуся в ночной кошмар.
He's drunk, he's mad and he never pays his bills. Он пьян, безумен и никогда не платит по счетам.
Since the mad King had his tongue ripped out with hot pincers. С тех пор, как безумный король вырвал ему язык раскаленными щипцами.
So that's why she's so mad - you looked through her computer? Так вот почему она так безумна ты копался в ее компе?
Then last night, she turned up, mad with laudanum and weaker than ever. И вот вчера вечером она появилась, безумная, с лауданумом и совсем слабая.
I dunno, a few years ago that would've sounded mad, but these days. Я пологаю, несколько лет назад это казалось бы безумным, но в эти дни.
No, what I'm saying is I'm not seeing mad bomber anxiety here. Нет, я говорю, что не вижу ярости безумного подрывника.
That’s why there is clearly overinvestment — perhaps massive overinvestment — in the mad quest for information. Вот почему имеет место явное пере-инвестирование - возможно, сильно избыточное - в безумные поиски информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !