Exemples d'utilisation de "MATERIAL" en anglais avec la traduction "сырье"

<>
Estimates of raw material usage. Оценки использования сырья.
The Real Raw Material of Wealth Настоящее сырье для производства богатства
CONVERSION FACTORS (material input/product output) КОЭФФИЦИЕНТЫ ПЕРЕСЧЕТОВ (затраты сырья/выход продукции)
1. Trace an item or raw material 1. Трассировка номенклатуры или сырья
Item or raw material tracing [AX 2012] Трассировка номенклатуры или сырья [AX 2012]
Find out where the item or raw material was purchased. определять, где были приобретены номенклатура или сырье.
“And for that they need raw material in industrial quantities.” — А еще то, зачем им нужно сырье в промышленных масштабах».
To trace an item or raw material, follow these steps: Для трассировки номенклатуры или сырья выполните следующие действия:
6. Identify the vendor who provided an item or raw material 6. Определение поставщика номенклатуры или сырья
You must set up a work template for raw material picking. Необходимо настроить шаблон работы для комплектации сырья.
Identify any planned shipments that include the item or raw material. определять все запланированные отгрузки, включающих номенклатуру или сырье.
a) Secured the nuclear material of major threats like Canada and Mexico. a) Обеспечено надёжное хранение ядерного сырья, представляющего основную угрозу, например, на территории Канады и Мексики.
China doesn't so much want customers as, say, sources of raw material. Китаю больше нужны не клиенты, а источники сырья.
Enter the identifier for the item or raw material that you’re tracing. Введите идентификатор номенклатуры или сырья, для которого выполняется трассировка.
Trace an item or raw material in inventory, production, and sales [AX 2012] Трассировка номенклатуры или сырья в запасах, производстве и продажах [AX 2012]
As a raw material, as a trait we can use in the future. В качестве сырья, ради характеристики, которую мы можем использовать в будущем.
This makes the connection between the raw material or item and the route. При этом создается связь между сырьем или номенклатурой и маршрутом.
Unlike many recent post_conflict situations, there is much raw material to work with. В отличие от многих недавних пост-конфликтных ситуаций, существует большое количество сырья для работы.
Define how to create work for raw material picking and finished good put away Определение способа создания работы для комплектации сырья и размещения готовой продукции
5. Determine the amount of the item or raw material that is still in inventory 5. Определение количества номенклатуры или сырья, которые до сих пор находятся в запасах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !