Exemples d'utilisation de "Marketplace" en anglais avec la traduction "рынок"

<>
Traductions: tous336 рынок212 autres traductions124
Civilizing the Marketplace of Ideas Придание цивилизованности рынку идей
Analyze marketplace overview [AX 2012] Обзор анализа рынка [AX 2012]
Analyze marketplace business process component forms Формы компонентов бизнес-процесса "Анализ рынка"
What is going on in the marketplace? Ситуация на рынке
But the marketplace was down 36 percent. Но общий спад на рынке в то время был 36%.
And so our monkey marketplace was born. Вот так и появился наш обезьяный рынок.
And the goodwill of the marketplace is astonishing. А благожелательность рынка просто поразительна.
Financial crisis are inevitable in the global marketplace. Финансовые кризисы неизбежны на мировых рынках.
The European Union ETS is the main marketplace. Система торговли квотами Европейского Союза - это основной рынок.
They will be winners in the global marketplace. Они станут победителями на глобальном рынке.
We see these pressures every day in the marketplace. Ежедневно влияние этих факторов мы наблюдаем на рынке.
Let’s apply this same principle to the marketplace. Давайте попробуем применить этот принцип к рынку.
The global marketplace will punish those who act too late. Мировой рынок накажет тех, кто замешкается.
The result is an impression of Europe as a marketplace. В результате многие представляют Европу в виде большого рынка.
Today what we have is basically a brown carbon marketplace. Сегодня мы имеем, в сущности, рынок коричневого углерода.
Well, there's been a baseline set by the marketplace, so. Ну, есть граница, которую установил рынок, так что.
The Forex market is the marketplace where world currencies are traded. На рынке Forex осуществляются биржевые сделки с мировыми валютами.
But it remains a crucial step toward a more integrated transatlantic marketplace. Однако оно остается важным шагом к более интегрированному трансатлантическому рынку.
And it has been a powerful marketplace differentiator, increasing sales and profits. И это обеспечило нам яркую отличительную черту на рынке, что увеличило продажи и прибыль.
And he ran into town in the marketplace, and he said, "Rejoice! Rejoice! Побежал он в город на рынок и сказал: "Возрадуйтесь. Возрадуйтесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !