Exemples d'utilisation de "Methodology" en anglais
Validation of methodology and reimbursement rate review
Утверждение методологии и пересмотр ставок возмещения
A methodology for global stratification has been defined.
Была определена методология для глобальной стратификации.
What methodology does Facebook use to define this?
Какую методологию использует Facebook для определения этого?
There is no” one size fits all” VA methodology.
Не существует «один размер для всех» методологии ОУ.
Development of a European-wide methodology for project appraisal
Разработка общеевропейской методологии оценки проектов
I trust you aren't questioning my methodology, Blythe?
Ты же не подвергаешь сомнению мою методологию, Блайт?
The liabilities were calculated on a plan termination methodology.
Обязательства были исчислены по методологии прекращения действия пенсионного плана.
Guidelines on capacity-planning methodology have been developed and published.
Руководящие указания по методологии планирования ресурсов разработаны и опубликованы.
Acquisition planning for developing an overall procurement strategy and methodology;
планирование закупок в целях разработки общей стратегии и методологии закупок;
Recommendation for refinement to current major equipment data-collection methodology
Рекомендация по совершенствованию нынешней методологии сбора данных об основном имуществе
We found a reference in a book on alchemical methodology.
Мы нашли решение в книге алхимической методологии.
Improvement in international standards and methodology based on ICF framework
Совершенствование международных стандартов и методологии на основе МКФ
2003 - The CBOE introduced a more detailed methodology for the VIX.
2003 год - CBOE представила более подробную методологию для VIX.
Children's and secondary dependant's allowances: review of the methodology.
надбавки на детей и иждивенцев второй ступени: обзор методологии.
It also established basic methodology for assessing intellectual and physical work.
Этот Закон также определяет базовую методологию для оценки интеллектуального и физического труда.
The second methodology requires conformance to national legislation, policies and international conventions.
Вторая методология требует обеспечения соответствия положениям национального законодательства, политики и международных конвенций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité