Exemples d'utilisation de "Minimize" en anglais

<>
Minimize the Services snap-in. Сверните оснастку "Службы".
Minimize the Retail POS window. Сворачивание окна Retail POS.
Consolidate requisitions to minimize procurement costs. Консолидация заявок для снижения затрат на закупку.
In Windows Media Center, select Minimize. В Windows Media Center нажмите кнопку Свернуть.
I’ll just minimize the meeting window... Я просто сверну окно собрания.
I'm not going to minimize those concerns. Я не собираюсь преуменьшать эти опасения.
This helps minimize the risk of fraudulent certificates. Это помогает защититься от поддельных сертификатов.
Do minimize the number of bubbles in your carousel. Используйте минимальное количество пузырьков в кольцевой галерее.
At the very least, we can minimize those dangers. Самое меньшее, мы можем свести данные опасности к минимуму.
You should batch requests whenever possible to minimize network traffic. Старайтесь по возможности объединять запросы в пакеты, чтобы сократить сетевой трафик.
Specifying the data type also helps to minimize your database size. Указание типа данных также позволяет уменьшить размер базы данных.
You can also select Minimize to see more of the map. Вы также можете выбрать значок Свернуть для просмотра карты.
It was an accident, and I tried to minimize the damage. Это был несчастный случай, И я пытался свести потери к минимуму.
where preventive measures were taken to prevent or minimize damage; or на территории которого были приняты предупредительные меры для предотвращения или сокращения ущерба; или
Or, you can move the console or router to minimize passive interference. При пассивных — перенести саму консоль или маршрутизатор.
This helps you minimize the use of inappropriate words in group names. Это позволяет предотвратить использование неуместных слов в именах групп.
To minimize downtime, you can perform a rolling upgrade of your cluster. Для минимизации простоев можно выполнить чередующееся обновление кластера.
They tend to minimize bullying and class distinction and help academic focus. Введение формы снижает травлю и классовую дискриминацию и помогает сфокусироваться на учебе.
You can also move the console or router to minimize passive interference. Можно также перенести саму консоль или маршрутизатор, чтобы избежать пассивных помех.
Implementing water protection measures to minimize radionuclide seepage into Kiev reservoir through watercourses; осуществление водоохранных мероприятий по обеспечению минимизации вывода радионуклидов водным путем в Киевское водохранилище;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !