Exemples d'utilisation de "Moldova" en anglais avec la traduction "молдова"
Mr. Cujba (Moldova), Vice-Chairman, took the Chair.
Г-н Кужба (Молдова), заместитель Председателя, занимает место Председателя.
Georgia and Moldova arelined up to start similar negotiations.
Грузия и Молдова - следующие в очереди, чтобы начать подобные переговоры.
Moldova and Georgia were in the last category until recently.
До недавнего времени Молдова и Грузия были в последней категории.
Tamara Guvir, Ministry of Ecology and Natural Resources, Republic of Moldova
Гувир Тамара, Министерство экологии и природных ресурсов, Республика Молдова
What's the purpose of your visit to the Republic of Moldova?
Какова цель вашей поездки в Республику Молдова?
The studies for Romania and the Republic of Moldova are in preparation.
На этапе подготовки находятся исследования по Румынии и Республике Молдова.
Transdnistria’s independence has never been recognized, either by Moldova or internationally.
Независимость Приднестровья никогда не была признана ни Молдовой, ни международным сообществом.
The United States should do more to help bring stability to Moldova.
Соединенные Штаты должны делать больше для того, чтобы помочь наладить стабильность в Молдове.
(If Romania and Moldova were included the figures would be slightly higher).
(Если в союз войдут Румыния и Молдова, затраты будут слегка выше).
Albania, Honduras and Moldova did not provide further explanation to support their responses.
Албания, Гондурас и Молдова не привели дальнейших объяснений, подкрепляющих их ответы.
There are four artistic lyceums in Moldova: “Porumbescu” Music Lyceum (444 students), “S.
В Молдове действуют четыре художественных лицея: Музыкальный лицей " Пурумбеску " (444 учащихся), Музыкальный лицей им.
Romania fears the fallout from Kosovo's unilaterally gaining independence on neighboring Moldova.
Румыния опасается негативных последствий на территории соседней Молдовы в связи с односторонним предоставлением независимости Косову.
Moldova is more dependent on the EU than any other former Soviet republic.
Молдова зависит от ЕС больше, чем любая другая бывшая советская республика.
In 2002, OTA sponsored money-laundering seminars in Azerbaijan, El Salvador, Moldova and Paraguay.
В 2002 году УТП организовало семинары по вопросам борьбы с отмыванием денег в Азербайджане, Сальвадоре, Молдове и Парагвае.
Proximity to this lawless territory has helped make Moldova the poorest land in Europe.
Близость к этой территории беззакония способствовала превращению Молдовы в беднейшую страну в Европе.
National strategy and policy in the domain of industrial safety in the Republic of Moldova
Национальная стратегия и политика в области промышленной безопасности в Республике Молдове Г-н В.
In Spain and Moldova, detailed microfinance reference manuals were published for professionals involved in microfinance.
В Испании и Молдове были опубликованы подробные справочные пособия по вопросам микрофинансирования, предназначенные для специалистов, занимающихся вопросами микрофинансирования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité