Exemples d'utilisation de "Most importantly" en anglais

<>
Traductions: tous331 самое главное66 autres traductions265
And, most importantly, by example. И, что самое важное, мы подадим положительный пример.
But most importantly, it's voluntary. Но что самое важное, это - добровольно.
And most importantly, the group shot. И, самое важное, групповые снимки.
Most importantly for this, they're faster. И важнее всего, они быстрее.
Most importantly, Japan’s government is bankrupt. Что самое важное, правительство Японии – банкрот.
But most importantly, Liv and Jim were compatible. Самое важное, Лив и Джим подходили друг другу.
Most importantly, I know the farmers do, too. Самое важное, я знаю, что и сами фермеры готовы это сделать.
We fix it, but most importantly, we relocate it. Мы устраняем проблему. И, что наиболее важно, мы переносим технологию в другое место.
Yes, and I most importantly, I told her signals. Да, а я главное, я ей сигналю.
Most importantly, these cylinders and this snow trap air. Что наиболее важно - эти цилиндры и этот снег удерживают воздух.
And most importantly, don't try to be a hero. И что более важно, не пытайся геройствовать.
Third, and perhaps most importantly, Americans separate Church and State. Третье и, возможно, самое важное, американцы отделяют церковь и государство.
Most importantly, it's gotta be done by tomorrow afternoon. Но самое важное, всё должно быть готово завтра днём.
Most importantly, though, language provides access to the other culture. Что более важно, язык открывает двери пониманию культуры.
Most importantly, the US and Europe must learn how to disagree. Наиболее важно, чтобы США и Европа научились не соглашаться.
And see, we now have more transitions, and most importantly, Vortex. Смотрите, теперь доступно еще больше переходов, и главное — доступен параметр «Воронка».
Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги
But most importantly, the photo never existed on Zoey's cell. Но интереснее то, что снимка никогда не было на телефоне Зои.
Perhaps most importantly, all of these positive trends are expected to continue. Что, наверное, более важно, ожидается, что положительные тенденции будут продолжаться.
And, perhaps most importantly, Ahmadinejad is a destabilizing influence; Bernanke is not. И возможно, важнее всего, Ахмадинежад оказывает дестабилизирующее влияние; Бернанке нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !