Exemples d'utilisation de "Motherboard" en anglais avec la traduction "материнская плата"

<>
Traductions: tous34 материнская плата18 системная плата12 autres traductions4
It's our new motherboard. Наша новая материнская плата.
This man, whoever he was, replaced the motherboard. Этот человек, кто бы он ни был поменял материнскую плату.
That could've been my motherboard lying in the street! Это моя материнская плата могла сейчас лежать на улице!
Once we swap out that motherboard and hard drive, you'll be better than new. После того, как мы поменяем материнскую плату и жёсткий диск, ваш компьютер будет лучше нового.
So as you can see, the motherboard manufactured by my compound is the undamaged one. Как вы можете видеть, материнская плата, сделанная из моего материала, не пострадала.
Two minutes into my scan, my motherboard just started to fry, and I checked this thing very carefully. Две минуты в моем сканере, и моя материнская плата только начала жариться, И я проверила ее очень осторожно.
She would go straight to the Falcon, accuse him of sloppy handiwork, and that would blow his motherboard. Она пойдет прямиком к Соколу, обвинить его в неряшливой работе, и это будет удар по его материнской плате.
I'm already talking to Hercules about placing their CGA technology directly onto our motherboard for the next iteration. Я уже обсуждаю с Hercules возможность размещения видеокарты для цветных мониторов прямо на нашей материнской плате в следующем поколении.
If the motherboard is still functional, how long do you think it's gonna take the police to get a number? Если эта материнская плата все еще работает, как долго полиция будет выяснять номер, как вы считаете?
This can help you reactivate Windows using the Activation troubleshooter if you make a significant hardware change later, such as replacing the motherboard. Это поможет повторно активировать Windows, используя средство устранения неполадок активации, если впоследствии вы значительно поменяете оборудование, например замените материнскую плату.
When I first heard I'd be working for Gordon Clark, I wasn't sure he even knew his way around a motherboard. Когда я впервые узнал, что буду работать на Гордона Кларка, то не был уверен, знает ли он вообще, что такое материнская плата.
If you're reinstalling Windows 10 due to a motherboard problem or some other hardware issue, see Reactivating Windows 10 after a hardware change. При переустановке Windows 10 из-за проблемы с материнской платой или с другим оборудованием см. в раздел Повторная активация Windows 10 после смены оборудования.
Like the frame of a bicycle or the motherboard of a computer, it’s the nucleus of the machine around which everything else is constructed. Это как рама велосипеда или материнская плата компьютера — ядро, вокруг которого строится все остальное.
If your Original Hardware Manufacturer (OEM) changed the motherboard for you, your PC should reactivate automatically or you should be provided with a replacement product key. Если изготовитель оборудования (OEM) заменил вам материнскую плату, компьютер должен автоматически выполнить повторную активации или вам должны предоставить ключа продукта на замену.
Frequently out motherboards and optical system for analysis. Мы всегда извлекаем материнские платы и оптику для анализа.
We routinely remove motherboards and optics for analysis. Мы всегда изымаем материнские платы и оптику для анализа.
It's' cause they listen to their motherboards. Потому что они слушают свою материнскую плату.
Don't you have servers to upload or motherboards to crack? Разве тебе не нужно загружать сервера или взламывать материнские платы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !