Exemples d'utilisation de "Mozambique" en anglais

<>
And Sweden was like Mozambique. Швеция - как сегодняшний Мозамбик.
This is our team in Mozambique: Это наша команда в Мозамбике.
Cashews and Nutty Policies in Mozambique Орехи кешью и «дубовая» политика в Мозамбике
This is the epidemic in Mozambique. Это - эпидемия в Мозамбике.
Trust Fund for Assistance to Mozambique (FMA) Целевой фонд помощи Мозамбику (FMA)
We have a demonstration site in Mozambique. У нас есть демонстрационное место в Мозамбике.
We have seen it here in Mozambique. Мы видели это в Мозамбике.
Mozambique security concerns mount as powerful personalities clash Беспокойство о безопасности в Мозамбике нарастает вследствие конфликта влиятельных людей
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Mozambique to Portugal (1996-). Чрезвычайный и полномочный посол Мозамбика в Португалии (с 1996 года).
He was in Mozambique for the War of Independence. Он был в Мозамбике во время войны за независимость.
Consider, for example, the Rovuma gas field off the coast of Mozambique. Взять, например, газовое месторождение Рувума на шельфе Мозамбика.
Other inspiring models can be found in Rwanda, Mozambique, and Sierra Leone. Другие вдохновляющие модели можно найти в Руанде, Мозамбике и Сьерра-Леоне.
So will companies, both multinationals and Chinese, leave for Vietnam, Bangladesh, or Mozambique? Так переместятся ли компании, как многонациональные, так и китайские во Вьетнам, Бангладеш или Мозамбик?
Some conflicts have been satisfactorily resolved, as was the case in Angola and Mozambique. Одни конфликты были успешно урегулированы, например, в Анголе и Мозамбике.
Further taking note of the Security Council presidential statement on the floods in Mozambique, отмечая далее заявление Председателя Совета Безопасности по вопросу о наводнениях в Мозамбике,
In Mozambique, the figure is 120 infant deaths for every 1,000 live births. В Мозамбике этот показатель составляет 120 случаев смерти на 1000 младенцев, родившихся живыми.
His duties may have included working in Angola and Mozambique, probably as a translator. Возможно, в его обязанности входила работа в Анголе и Мозамбике, возможно, в качестве переводчика.
The armed conflict ceased in Mozambique after the signature of the Peace Agreement in 1994. Подписание в 1994 году Соглашения об установлении мира положило конец вооруженному конфликту в Мозамбике.
Further north, flooding on the rivers Save and Buzi in central Mozambique displaced thousands of people. Далее на север результатом разлива рек Сави и Бузи в Центральном Мозамбике явилось перемещение тысяч людей.
Southern Africa and Islands Hydrographic Commission Members: France, Norway, Mozambique, Republic of South Africa, United Kingdom. Гидрографическая комиссия южной части Африки и прилегающих островов; члены: Норвегия, Мозамбик, Соединенное Королевство, Франция, Южноафриканская Республика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !