Exemples d'utilisation de "Normal" en anglais

<>
During the term herein granted, the Authority shall contribute a proportionate amount, commensurate with the area occupied by the Authority, of the costs incurred by the Government in respect of the maintenance and normal wear and tear of the building within which the Premises are located, as shown in annex II hereto (hereinafter called “the Monthly Maintenance Contribution”). В течение оговоренного в настоящем Соглашении срока Орган оплачивает пропорциональную, соразмерную занимаемой им площади долю расходов, которые Правительство несет в связи с эксплуатационно-техническим обслуживанием и естественным износом здания, где расположены Помещения, в порядке, изложенном в приложении II к настоящему Соглашению (эта сумма именуется в дальнейшем «ежемесячный эксплуатационный взнос»).
“Urbanization and the urban heat island effects”, in collaboration with Natural Resources Canada, Canada, Beijing Normal University, China, and the University of Cologne, Germany; " Урбанизация и связанный с городами эффект локального перегрева "- в сотрудничестве со Службой природных ресурсов Канады, Канада, Пекинским педагогическим университетом, Китай, и Кёльнским университетом, Германия;
Your epidermis is perfectly normal. Ваш эпидермис в полном порядке.
All normal planters have one. У всех плантаторов оно есть.
What’s Wrong with Normal? Что не так с нормальностью?
That's your new normal. Это - ваша новая норма.
She can potter about as normal. Она может заниматься своими делами.
Roaming (outside of normal service area) Роуминг (за пределами своей домашней сотовой сети)
Gravimetric fields are back to normal. Гравиметрические поля вернулись в норму.
What are your normal work hours? Какой у вас график работы?
Atmospheric pressure is returning to normal. Атмосферное давление возвращается в норму.
I'll pay your normal fee. Я заплачу, сколько будет нужно.
'Cause you prefer the normal routine. Потому что тебе так проще.
So India is reverting to the normal. Итак, индия возвращается к норме.
But France is not a normal country. Но Франция - это необычная страна.
Just go about your normal routine and. Просто вернись к своей привычной жизни.
A Window on China’s New Normal Вид на новую норму Китая
And the colors indicate "disease" or "normal." Цвета указывает на болезни или норму.
Pulse, respiration, blood pressure, well below normal. Пульс, дыхание, давление - серьёзно ниже среднего.
Alcove 01 is operating within normal parameters. Альков 01 работает в пределах нормы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !