Exemples d'utilisation de "OFFICER" en anglais avec la traduction "сотрудник"
Traductions:
tous4906
сотрудник3002
офицер1066
служащий113
чиновник46
офицерский42
сотрудница7
лицо командного состава2
autres traductions628
Two Judicial Officer posts are requested.
Испрашиваются две должности сотрудников по вопросам судебной системы.
Information Systems Officer; Customer Support Analyst
Сотрудник по информационным системам; аналитик по поддержке клиентов
Responsible officer: Director, Information Technology Division
Ответственный сотрудник: Директор Отдела информационных технологий
Responsible officer: Director, Office of Emergency Programmes
Ответственный сотрудник: Директор, Управление по чрезвычайным программам
Responsible officer: Director, Regional Office for Europe
Ответственный сотрудник: Директор, Региональное отделение для Европы
Responsible Officer: Director, Division of Human Resources (DHR)
Ответственный сотрудник: Директор Отдела людских ресурсов (ОЛР)
I'm Robert Carrick, environmental officer, City Hall.
Я Роберт Каррик, сотрудник городского управления по охране окружающей среды.
2000-2001: Desk Officer of Host Country, Protocol Department.
2000-2001 годы: Сотрудник по вопросам принимающей страны, Протокольный департамент.
The Administrative Management Officer will assist the Director in:
Сотрудник по административному управлению будет оказывать помощь Директору в следующих областях:
The same officer certified, authorized and approved a transaction.
Операции удостоверялись, санкционировались и утверждались одним и тем же сотрудником.
Records Management Officer and Records Clerks (3 GS (OL))
Сотрудник по учету документации и делопроизводители (3 ОО (ПР))
The Section currently has eight Air Transport Officer posts.
В настоящее время в штате Секции насчитывается восемь должностей сотрудников по вопросам воздушного транспорта.
Two Protocol Officers (one Professional and one National Officer).
два сотрудника по протоколу (один сотрудник категории специалистов и один национальный сотрудник).
1999: Desk Officer of Consular Fees, Department of Consular Affairs.
1999 год: Сотрудник по вопросам консульских сборов, департамент консульских вопросов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité