Exemples d'utilisation de "Of" en anglais avec la traduction "насчет"

<>
And what of everlasting love? А что насчет бесконечной любви?
And what of the LDP? А как же насчет ЛДП?
What about the domestication of grains? Как насчёт окультуривания злаков?
How about a pound of brisket? Как насчёт полкило грудинки?
What then of manned space exploration? Так как насчёт исследований космоса людьми?
How about a game of chess? Как насчет партии в шахматы?
How about lilies of the valley? Как насчет ландышей?
What about a glass of beer? Как насчёт кружки пива?
What about the origins of agriculture? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
How about a cup of tea? Как насчёт чашки чаю?
No sign of that new autoclave? Что слышно насчёт нового автоклава?
What about the End of Days? А что насчет конца света?
How about the lasso of truth? А как насчёт Лассо Правды?
What of the Aedile's wife? А что насчёт жены эдила?
How about a nice piece of mutton? Как насчет хорошего куска баранины?
Or how about a game of Parcheesi? Или как насчет в нарды перекинуться?
Or the Demeanour of Awe and Terror? Как насчет манеры страха и трепета?
What about the host of the party? Что насчет хозяина дома?
I said nothing of this insolent sod. Я ничего не говорил насчет этой обнаглевшей пиявки.
What about the location of the music box? Что насчет местонахождения музыкальной шкатулки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !