Exemples d'utilisation de "On the contrary" en anglais

<>
On the contrary, just one. Напротив, всего стопочку.
On the contrary, the situation is worsening. Наоборот, ситуация ухудшается.
On the contrary, they're sisters." Напротив, они - сёстры."
On the contrary, the ice is expanding. Наоборот, лед растет.
On the contrary, everything becomes brighter. Напротив, вокруг становится ярче.
On the contrary, you'll keep me company. Наоборот, ты составишь мне компанию.
On the contrary, it's totally conscionable. Напротив, очень даже совестно.
On the contrary, the opposite may be true. Напротив, всё, видимо, с точностью до наоборот.
On the contrary, we are invited to sympathise. Напротив, он призывает нас к сочувствию.
On the contrary, it should finalize further enlargement: Наоборот, он должен завершить дальнейшее расширение:
On the contrary, Miss Baxter keeps saying it. Напротив, мисс Бакстер неоднократно упоминала об этом.
On the contrary, some are likely to strengthen. Наоборот, некоторые из них будут, по всей видимости, лишь усиливаться.
In fact, on the contrary, it highlights them. На самом деле, они, напротив, высвечивают их.
On the contrary, we must plan for it. Наоборот, мы должны его планировать.
On the contrary, he understood their "burning hatred." Напротив, он понял их "жгучую ненависть".
On the contrary: it was far too optimistic. Наоборот: он был слишком оптимистичным.
On the contrary, he loved her very much. Напротив, он ее очень любил.
On the contrary, Parfit argued, desires can be irrational. Наоборот, утверждает Парфит, желания могут быть иррациональны.
On the contrary, it also helps drive them. Напротив, она также является причиной их возникновения.
On the contrary, they typically pride themselves on integrity. Наоборот, они, как правило, гордятся своей честностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !